Текст и перевод песни Take This Lonely Heart исполнителя Nothing But Thieves


Оригинал

Take This Lonely Heart

Перевод

Заберите моё одинокое сердце

I feel younger everyday

С каждым днём я чувствую себя моложе,

The more I grow

И чем старше я становлюсь,

The less I seem to know

Тем яснее понимаю, что ничего не знаю.

I've been tryin' to keep my head straight

Я пытался сдерживаться,

Where I roam

Но где бы ни оказывался,

It never feels like home

Всегда понимал, что мне там не место.

You feel the weight of the world

Когда чувствуешь, как вес всего мира

Coming down on your head

Опускается на твою голову,

There's people looking at you

Люди смотрят на тебя,

And now they're pulling you back

Но отталкивают обратно.

I've got a circle of ink

Чернильный круг

It's in the palm of my hand

Нарисован на моей ладони,

And I think it will be there for good

И, думаю, я оставлю его навсегда.

We take a piece of ourselves

Мы отрываем от себя куски,

We draw a line in the sand

Рисуем линию на песке,

We say don't cross this or else

Говоря себе: “Не пересекай, иначе...”,

And then we put up a flag

А затем возводим флаг.

Oh how we worship the things

О, как же мы почитаем то,

That we don't quite understand

Что не можем понять,

Oh it's more dangerous than you know

И это ещё опаснее, чем кажется.

I've got a message that you can't ignore

У меня есть сообщение, которое вы не сможете игнорировать,

Maybe I'm just not the man I was before

Быть может, я просто не тот, кем был раньше,

Take this from me, take this lonely heart

Заберите его от меня, заберите моё одинокое сердце,

'Cause, I

Ведь мне...

'Cause I don't need it no more

Ведь мне оно больше не нужно.

I've got a hunger you won't ever taste

Я чувствую голод, который вам никогда не ощутить, 1 1

Craving a desire that won't go to waste

Страстно жажду чего-то, что не исчезнет,

Take this from me, take this lonely heart

Заберите его от меня, заберите моё одинокое сердце,

And I

И я...

I'm gonna make it my own

Я присвою его себе.

Someone took my ego away

Кто-то забрал мой эгоизм,

Hey, so long

И это было так давно,

Won't miss it now it's gone

Что я уже не скучаю по его утрате.

Now my youth is being replaced

Теперь моя юность заменяется,

So goodnight,

Так что спокойной ночи,

It's gonna be alright

Всё будет хорошо.

'Cause now I drink the good wine

Ведь сейчас я пью хорошее вино

And now I get out of bed

И поднимаюсь из кровати,

And now I let myself love

Позволяю себе любить

And I'm not scared of the end

И не боюсь конца.

I take it all on the chin

Я принимаю всё на подбородок, 2 2

And I would do it again

И готов сделать это снова,

'Cause maybe it's time for a change

Ведь, быть может, настал час измениться.

I've got a pain in my neck

Моя шея болит,

Because I keep looking up

Потому что я всё смотрю вверх

I'm searching what's coming next

В поисках грядущего,

But it won't come from above

Но оно не придёт сверху.

And there's a hole in my chest

В моей груди дыра,

Like there's a hole in the sun

Подобная дыре в солнце,

So tell me what's coming next?

Так скажите же мне, что грядёт?

I'm searching, what's coming next?

Я в поисках грядущего.

I've got a pain in my neck

Моя шея болит,

Because I keep looking up

Потому что я всё смотрю вверх

I'm searching what's coming next

В поисках грядущего,

But it won't come from above

Но оно не придёт сверху.

And there's a hole in my chest

В моей груди дыра,

And I'll make it my own

И я присвою её себе.

I've got a message that you can't ignore

У меня есть сообщение, которое вы не сможете игнорировать,

Maybe I'm just not the man I was before

Быть может, я просто не тот, кем был раньше,

Take this from me, take this lonely heart

Заберите его от меня, заберите моё одинокое сердце,

'Cause I

Ведь мне...

'Cause I don't need it no more

Ведь мне оно больше не нужно.

I've got a hunger you won't ever taste

Я чувствую голод, который вам никогда не ощутить,

Craving a desire that won't go to waste

Страстно жажду чего-то, что не исчезнет,

Take this from me, take this lonely heart

Заберите его от меня, заберите моё одинокое сердце,

And I

И я...

I'm gonna make it my own

Я присвою его себе.

It's a chance that you take

Воспользовавшись этой возможностью,

That you lose who you have been

Теряешь прежнего себя,

When you break all the chains

Разорвав оковы,

That you feel comfortable in

В которых чувствовал себя комфортно.

It's a chance, that I take

Я пользуюсь этой возможностью,

So my hunger can be free

Чтобы освободиться от голода,

In the end

Наконец,

In the end

Наконец,

In the end

Наконец,

In the end.

Наконец.


 1 - возможно, отсылка к песне Forever & Ever More.
 2 - крылатое выражение, означающее стойкое принятие плохих новостей.

0 45 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий