Текст и перевод песни One More Chance / Stay with Me (Remix) исполнителя Notorious B.I.G., The


Оригинал

One More Chance / Stay with Me (Remix)

Перевод

Ещё один шанс / Останься со мной

First things first: I, Poppa, freaks all the honeys

Начну с того, что я Poppa, 1 у меня было много разных девок: 1

Dummies, Playboy bunnies, those wanting money

Глупые, с обложек Плейбоя, те, кто хотел денег.

Those the ones I like cause they don't get nathan but penetration

Последние мне особенно нравятся, потому что они получают от меня только секс,

Unless it smells like sanitation

Если, конечно, от них не воняет,

Gar-bage, I turn like doorknobs

Как от канализации, тогда я ухожу.

Heart throb never, Black and ugly as ever

Никогда не влюбляюсь в них. Я чёрный и уродливый,

However, I stay Coogi down to the socks

Однако, я с головы до ног одет в Coogi, 2 2

Rings and watch filled with rocks

На мне кольца и часы с драгоценными камнями,

And my jam knock in your Mitsubishi

А мои треки играют в твоём Мицубиши.

Girls pee-pee when they see me

Девки писаются кипятком при виде меня,

Navajos creep me in they teepee

Девушки из племени Навахо тащат меня в свои типи. 3 3

As I lay down laws like Allen Carpet

Я устанавливаю свои правила, как Аллен Карпет. 4 4

Stop it - if you think they gonna make a profit

Если ты хочешь поиметь с меня денег – прекращай,

Don't see my ones, don't see my guns, get it?

Ты не получишь мои деньги, но и не встретишься с моим оружием.

Now tell your friends Poppa hit it, then split it

А теперь иди расскажи своим друзьям, как Папочка отымел тебя,

In two as I flow with the Junior M.A.F.I.A

Пока я запишу пару треков с Junior M.A.F.I.A. 5 5

I don't know what the hell is stopping ya

Не могу понять, что тебя останавливает:

I'm clocking ya, Versace shades watching ya

Я пожираю тебя глазами сквозь очки Версаче.

Once ya grin, I'm in - game begins

Ты улыбнулась – игра началась.

First I talk about how I dress in this

Сначала я расскажу про свои шмотки,

Diamond necklaces, stretch Lexuses

Бриллиантовые ожерелья, лимузинах Лексус.

The sex is just immaculate from the back, I get

Тр*хать тебя сзади – классно. Я вхожу

Deeper and deeper, help you reach the

Все глубже и глубже, 6 помогаю тебе достичь 6

Climax that your man can't make

Оргазма, которого твой парень не может тебе доставить.

Call him, tell him you'll be home real late

Позвони ему, скажи, что будешь дома поздно,

And sing the break

И спой припев:

[Faith Evans & The Notorious B.I.G.:]

[Faith Evans & The Notorious B.I.G.:]

Baby, here I am

Милый, ну вот же я,

All, I need is one more chance! One more chance

Всё, что мне нужно – ещё один шанс. Ещё один шанс!

I can help you find, yourself

Я помогу тебе найти себя,

Cause you, don't need nobody else!

Ведь кроме меня тебе никто не будет нужен!

One more chance

Один шанс...

She's sick of that song on how it's so long

Её уже достали твои песни про то, какой у тебя длинный,

Thought he worked his until I handled my biz

Она думала, что у тебя хорошо получается, пока не попробовала со мной.

There I is, Major Payne like Damon Wayans

Вот такой вот я: Майор Пэйн, прямо как Дэймон Уэйанс, 7 7

Low Down Dirty, even, like his brother Keenan

И грязный и пошлый, как его брат Кинен. 8 8

Schemin', don't leave your girl around me!

Лучше не оставляй свою девушку рядом со мной!

True player for real, ask Puff Daddy

Я настоящий сердцеед, спроси у Пафф Дэдди.

You ringing bells with bags from Chanel

Звонишь ей в дверь, стоя с сумкой от Шанель,

Baby Benz, traded in your Hyundai Excel

И ключами от малолитражки Мерседес вместо её Хёндэ Эксель.

Fully equipped, CD changer with the cell

Я полностью укомплектован: CD-плеер, сотовый телефон,

She beeped me meet me at twelve

Она пишет мне на пейджер, просит встретиться в 12.

Where you at? Flipping jobs, paying car notes?

Где же ты? Пашешь на двух работах, оплачиваешь счета?

While I'm swimming in your women like the breast stroke

Пока я плаваю в твоей женщине.

Right stroke, left stroke was the best stroke

Захожу справа, потом слева – всё классно,

Death stroke - tongue all down her throat

Мой язык глубоко у неё в горле.

Nothing left to do but send her home to you

Но ничего не остаётся, кроме как отправить её домой к тебе.

I'm through can you sing the song for me boo

На прощанье спой мне эту песню, милая:

[Faith Evans & The Notorious B.I.G.:]

[Faith Evans & The Notorious B.I.G.:]

Baby, here I am

Милый, ну вот же я,

All, I need is one more chance! One more chance

Всё, что мне нужно – ещё один шанс. Ещё один шанс!

I can help you find, yourself

Я помогу тебе найти себя,

Cause you, don't need nobody else!

Ведь кроме меня тебе никто не будет нужен!

One more chance

Один шанс...

So what's it gonna be? Him or me?

Ну что, кого ты выбираешь – его или меня?

We can cruise the world with pearls, gator boots for girls

Мы поедем в кругосветное путешествие, у тебя будут драгоценности, обувь из кожи аллигатора,

The envy of all women, crushed linen

Тебе будут завидовать все женщины.

Cartier wrist-wear with diamonds in em

Часы Cartier с бриллиантами.

The finest women I love with a passion

Ты самая прекрасная женщина, я страстно тебя люблю.

Ya man's a wimp, I give that ass a good thrashin'

Твой парень – слабак, я надеру ему задницу.

High fashion - flying into all states

Ты будешь одета по последнему слову моды, мы облетим для этого все штаты.

Sexing me while your man masturbates

Будем заниматься сексом, пока твой мужчина мастурбирует.

Isn't this great? Your flight leaves at eight

Разве это не здорово? Твой рейс улетает в восемь,

Her flight lands at nine, my game just rewinds

Её рейс прибывает в девять – игра начинается снова.

Lyrically I'm supposed to represent

В своих песнях я пытаюсь сказать,

I'm not only a client, I'm the player President

Что я не просто клиент, я – Президент!


 1 - Big Poppa – oдин из псевдонимов Бигги, также одноименная песня. Примерный перевод – папочка.
 2 - Австралийская фирма, известная своими разноцветными свитерами.
 3 - Типи – традиционное жилище кочевых индейцев. Также в строке присутствует игра слов: Бигги произносит слово Navajos как Navahoes (hoes – шлюхи).
 4 - Нью-Йоркский юрист, чью рекламу постоянно крутили по телевизору в Нью-Йорке 80-90-х годов.
 5 - Хип-хоп группа из Бруклина, у истоков которой стоял Бигги.
 6 - Отсылка к хиту Мадонны Deeper and Deeper, который вышел примерно в то же время.
 7 - Майор Пэйн — американская кинокомедия 1995 года, Дэймон Уэйанс – исполнитель роли Пэйна.
 8 - A Low Down Dirty Shame – комедия, главную роль в которой сыграл Кинен Уэйанс.

0 51 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий