Оригинал
Esmeralda Tu Sais
Перевод
Эсмеральда, ты знаешь
Esmeralda, tu sais
Эсмеральда, ты знаешь,
Tu n'es plus une enfant,
Ты больше не ребенок,
Il m'arrive maintenant
И сейчас мне придется
De te regarder différemment
Взглянуть на тебя по-другому.
Tu n'avais pas huit ans
Тебе не было и восьми лет,
Quand ta mère est partie,
Когда твоя мать ушла,
Emportée par la mort
Ее унесла смерть
Vers son Andalousie
В ее Андалузию.
Ell't'a confiée а moi
Она поручила тебя мне,
Et avec jalousie
И ревностно
J'ai veillé sur ta vie
Я присматривал за тобой
Jusqu'au jour d'aujourd'hui
До сегодняшнего дня.
Esmeralda, tu sais
Эсмеральда, ты знаешь,
Les hommes sont méchants,
Мужчины жестоки,
Prend garde quand tu cours
Будь начеку, когда бегаешь
Dans les rues, dans les champs,
По улицам, по полям,
Est-ce que tu me comprends?
Ты понимаешь меня?
Tu arrives maintenant
Ты вступаешь сейчас
а l'âge de l'amour
В возраст любви.
Rien n'est plus comme avant
Ничто уже не будет, как прежде.