Текст и перевод песни Non Plus Ultra исполнителя Anna-Maria Zimmermann


Оригинал

Non Plus Ultra

Перевод

Предел

Ich hab nicht immer klar gesehen,

Я не всегда ясно видела,

Was du für mich bist

Кем ты являешься для меня.

Ich liess dich gehen

Я дала тебе уйти

Und hab gedacht, es wär vorüber,

И подумала, что всё в прошлом,

Doch in aller tiefster Nacht

Но в самую глубокую ночь

Hast du mich wach geküßt,

Ты разбудил меня поцелуем,

Den größten Berg haben wir geschafft

Самую большую гору нам удалось преодолеть.

Du halfst mir drüber

Ты помогал мне в этом,

Es war manchmal kompliziert für mich

Мне порой было сложно.

Das Beste kommt erst noch

Лучшее ещё впереди,

Ich weiss, ich lieb dich doch

Я знаю, что люблю тебя

Und dass ich dich fürs ganze Leben will

И хочу быть с тобой всю жизнь –

Ich liebe dich

Я люблю тебя.

Ich liebe dich

Я люблю тебя,

Du bist mein Non plus ultra

Ты мой предел. 1 1

Du bist mein Non plus ultra

Ты мой предел,

Ich liebe dich

Я люблю тебя.

Ich spür mich selber manchmal nicht,

Порой я не чувствую себя собой,

Wenn du nicht bei mir bist

Когда ты не со мной.

Du treibst mich an,

Ты побуждаешь меня,

Doch, wie ich bin, läßt du mich bleiben

Но даёшь мне оставаться собой.

Ich brauch kein Ring um zu kapieren,

Мне не нужно кольцо, чтобы понять,

Dass es Liebe ist

Что это любовь,

Du brauchst auch nie für mich

А тебе не нужно

Ein Liebeslied zu schreiben

Писать мне песню о любви.

Früher wollt' ich das perfekte Glück

Раньше я хотела идеального счастья,

Perfektes gibt es nicht

Нет ничего идеального,

Und wenn, dann stets für dich,

Но я счастлива рядом с тобой,

Weil ich dich doch fürs ganze Leben will

Потому что хочу быть с тобой всю жизнь –

Ich liebe dich

Я люблю тебя.

Ich liebe dich...

Я люблю тебя...


 1 – Non plus ultra (лат. ничего сверх этого) – непревзойденное, совершенное в своем роде; крайний предел.

0 38 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий