Текст и перевод песни Bring It on Down исполнителя Oasis


Оригинал

Bring It on Down

Перевод

Соверши это

What was that sound ringing around your brain?

Что за мелодия крутится у тебя в голове?

Today was just a blur,

Сегодняшний день как размытое пятно,

You've gotta head like a ghost train

Сквозь которое ты должен прорваться, как поезд-призрак.

What was that sound ringing around your brain?

Что за мелодия крутится у тебя в голове?

You're here on your own who you gonna find to blame?

Ты здесь по своему усмотрению, кого ты собрался винить?

You're the outcast - you're the underclass

Ты изгой, ты – низший класс,

But you don't care - because you're living fast

Но тебя это не заботит, ведь жизнь летит так быстро.

You're the un-invited guest who stays 'till the end

Ты незваный гость, который остаётся до самого конца,

I know you've got a problem that the devil sends

Я знаю, это дьявол посылает тебе проблемы.

You think they're talking 'bout you but you don't know who

Ты думаешь, что они говорят о тебе, но ты не уверен, кто именно.

I'll be scraping your life from the sole of my shoe tonight.

Я соскоблю твою жизнь с подошвы моего ботинка сегодня.

Bring it on down. Bring it down for me

Соверши это, сделай это для меня.

Your head's in a fish tank

Твоя голова в аквариуме,

Your body and your mind can't breath

Ни телу, ни разуму там нечем дышать.

Bring it on down. Bring it down for me

Соверши это, сделай это для меня.

Your head's in a fish tank

Твоя голова в аквариуме,

Your body and your mind can't breath

Ни телу, ни разуму там нечем дышать.

You're the outcast - you're the underclass

Ты изгой, ты – низший класс,

But you don't care - because you're living fast

Но тебя это не заботит, ведь жизнь летит так быстро.

You're the un-invited guest who stays 'till the end

Ты незваный гость, который остаётся до самого конца,

I know you've got a problem that the devil sends

Я знаю, это дьявол посылает тебе проблемы.

You think they're talking 'bout you but you don't know who

Ты думаешь, что они говорят о тебе, но ты не уверен, кто именно.

I'll be scraping their lives from the sole of my shoe tonight

Я соскоблю твою жизнь с подошвы моего ботинка сегодня.

0 32 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий