Текст и перевод песни Americana исполнителя Offspring, The


Оригинал

Americana

Перевод

Американская реальность

Well I'd like to tell you

Давайте расскажу вам

All about my dream: it's a place

О своей мечте: это место,

Where strip malls abound

Где на каждом шагу рынки,

And diversion's mere moments away,

А до диверсии - считанные секунды,

Where culture's defined

Где культуру устанавливают

By the ones least refined

Наименее изощренные

And you'll be left behind

И где тебя бросят одного,

If you don't fit in.

Если не сольешься с массой,

It's all distorted

Все дико извращено в моем варианте

In americana my way.

Американской реальности.

Well, fuck you!

Да пошли вы все...!

Well, my dream has come true,

Что ж, моя мечта сбылась,

My vision has come true...

Мои видения воплотились в жизнь...

Now give me my cable, fast food,

А теперь подать сюда мой фаст-фуд, кабельное,

Fourby's, tats right away,

Тачки и татухи,

I want it right now cause

Мне все это надо прямо сейчас -

My generation don't like to wait.

Мое поколение не любит ждать!

My future's determined by

Мое будущее зависит

Thieves, thugs and vermin,

От воров, головорезов и подонков,

It's quite an excursion

Да, та еще жизнь предстоит,

But it's okay,

Но это нормально,

Everything's backwards

Здесь все наоборот, в моем варианте

In americana my way.

Американской реальности.

Well, fuck you!

Да пошли вы все...!

Well, my dream has come true,

Что ж, моя мечта сбылась,

My vision has come true,

Мои видения воплотились в жизнь,

It's all coming true!

Все они сбываются!

I'm a product of my environment,

Я продукт моего окружения,

So don't blame me,

Так что ни в чем меня не вините,

I just work here but I wanna...

Я тут простой рабочий, но мне так хочется...

Fuck you!

Послать вас всех!

My rights are denied

Мне отказывают в правах

By those least qualified,

Наименее компетентные,

Trading profit for pride,

Они променяли гордость на выгоду,

But it's, it's okay,

Но это, это нормально,

Everything's backwards

Здесь все наоборот, в моем варианте

In americana my way.

Американской реальности.

Well, fuck you!

Да пошли вы все...!

My nightmare has come true,

Мои кошмары стали реальностью,

Yeah, it's all coming true!

Да, все они сбываются!

0 25 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий