Текст и перевод песни I Choose исполнителя Offspring, The


Оригинал

I Choose

Перевод

Мой выбор

Look at me I'm fallin', off of a cliff now

Посмотри на меня - я падаю с утёса,

I can still hear my mama yelling, No No No

И ещё слышу мамин крик: Нет, нет, нет!

But the words mean nothing, can't catch up to me now

Но он ничего не значит, меня уже не поймать,

And the view is so beautiful all the way down

А вид так прекрасен по дороге вниз.

Well I was a little boy, suckin' juice from a bottle

Я был маленьким мальчиком, посасывал сок из бутылки,

Believing my perceptions were oh so real

Считая свои ощущения такими настоящими.

But I didn't know nothing, still knowing nothing

Но я ничего не знал и до сих пор ничего не знаю,

Was just enough for me to know the way I feel

И этого мне вполне хватало, чтобы понимать свои чувства.

[Chorus:]

[Припев:]

This is life

Это жизнь.

What a fucked up thing we do

Что за чертовщину мы творим,

What a nightmare come true

Что кошмары становятся явью?

Or a playground if we choose and I choose

И если площадку для игр вы выбираете, то я выбрал.

Look at me I'm swollen like a banana fish now

Посмотри на меня - я разбух, как банановая рыбка, 1 1

I'm never gonna make it, make it out of my hole

И я никогда не выберусь из своей дыры,

But I keep on laughing, doesn't really matter

Но я продолжаю смеяться, но это не важно,

There's dozens of reasons for explaining my soul

Ведь есть десятки причин раскрыть мою душу.

Well, I was a teenager, suckin' booze with the Vatos

Я был подростком, напивался с чуваками, 2 2

Discussing who was gonna live to be 21

Говорил с теми, кто собирался дожить до совершеннолетия.

They said they wouldn't make it, they didn't make it

Они сказали, что не достигнут цели, так и получилось.

We're all naked when the day is said and done

Мы все беззащитны на исходе дня.

[Chorus:]

[Припев:]

This is life

Это жизнь.

What a fucked up thing we do

Что за чертовщину мы творим,

What a nightmare come true

Что кошмары становятся явью?

Or a playground if we choose and I choose

И если площадку для игр вы выбираете, то я выбрал.

Don't know who made this all come true

Не знаю, кто сделал это всё реальностью,

Now while you're here

Но пока ты здесь,

You just gotta do, what you gotta do

Просто делай то, что должен,

What you prepared

Что ты готов делать.

One, two, three, four!

Раз, два, три, четыре!

Now if I wasn't such a Weenie, do you think you'd still love me?

Так если бы я не был такой сволочью, ты еще любила бы меня?

Pretending I'm an airplane on the living room floor

Воображаю, что я в аэроплане на полу комнаты.

But like a lovely generator, you stand right by me

Словно чудесный источник, ты стоишь со мной рядом.

And if words were wisdom, I'd be talking even more

И если б в этих словах был какой-то смысл, я бы сказал ещё больше.

So I keep on falling as I'm looking back above me

В-общем, я продолжаю падать, оглядываясь вверх,

Watching as my mama just becomes a little dot

Вижу, как моя мама становится маленькой точкой.

Now I'm, I'm like De Niro, I'm amarillo

Теперь я, я как Де Ниро, 3 я побледнел, 4 3

And I'll never know when I hit the ground

И я точно не узнаю, когда шлёпнусь о землю.

[Chorus:]

[Припев:]

This is life

Это жизнь.

What a fucked up thing we do

Что за чертовщину мы творим,

What a nightmare come true

Что кошмары становятся явью?

Or a playground if we choose that I choose

И если площадку для игр вы выбираете, то эту выбрал я,

That I choose and I choose

Эту выбрал я, выбрал я.


 1 - отсылка к рассказу американского писателя Джерома Дэвида Сэлинджера Хорошо ловится рыбка-бананка. Герой рассказа Симор Гласс рассказывает девочке Сибилле историю о банановых рыбках, которые едят бананы, заплывая для этого в пещеру. Одна такая рыбка съела семьдесят восемь бананов, раздулась, но не смогла выплыть из пещеры обратно и умерла от банановой лихорадки.
 2 - vato - с мексиканского переводится как парень, пацан, чувак.
 3 - Роберт Де Ниро младший - американский актер, режиссёр и продюсер. Известно, что детство Роберта прошло в районе итальянских иммигрантов, где за стеснительность и бледную кожу он получил на улице кличку Бобби Молоко, которая не способствовала его популярности. Неудивительно, что он любил уединяться дома с книжкой в руках.

0 24 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий