Текст и перевод песни Take Me Home Country Roads* исполнителя Olivia Newton-John


Оригинал

Take Me Home Country Roads*

Перевод

Просёлочные дороги, ведите меня домой

Country roads, take me home

Проселочные дороги, ведите меня домой,

To the place where I belong

Туда, где моё место.

West Virginia, mountain mama

Западная Виргиния, мать-гора, 1 1

Take me home, country roads

Проселочные дороги, ведите меня домой.

Almost heaven, West Virginia

Я почти в Раю, Западная Виргиния,

Blue Ridge Mountains, Shenandoah River

Голубой хребет, 2 река Шенандоа... 3 2

Life is older there, older than the trees

Жизнь здесь старше, чем деревья,

Younger than the mountain

Моложе, чем горы,

Blowing like a breeze

И несётся, словно ветер.

Country roads, take me home

Проселочные дороги, ведите меня домой,

To the place where I belong

Туда, где моё место.

West Virginia, mountain mama

Западная Виргиния, мать-гора,

Take me home, country roads

Проселочные дороги, ведите меня домой.

All my memories gather round her

Все мои воспоминания о ней –

Minor's lady, stranger to blue water

Жене горняка, никогда не видевшей моря.

Dark and dusty, blowing in the sky

Тьма и пыль, ослепительный свет неба,

Misty taste of moonshine

Дурманящая выпивка,

Teardrops in my eye

Слезы на глазах...

Country roads, take me home

Проселочные дороги, ведите меня домой,

To the place where I belong

Туда, где моё место.

West Virginia, mountain mama

Западная Виргиния, мать-гора,

Take me home, country roads

Проселочные дороги, ведите меня домой.

I hear her voice in the morning hour

По утрам я слышу её голос по радио,

She calls me

Она зовёт меня.

The radio reminds me of my home far away

Радио напоминает мне о далеком доме,

And driving down the road I get a feeling

И, катаясь по этой дороге, я чувствую,

That I should've been home yesterday, yesterday

Что должен был быть дома ещё вчера, вчера...

Country roads, take me home

Проселочные дороги, ведите меня домой,

To the place where I belong

Туда, где моё место.

West Virginia, mountain mama

Западная Виргиния, мать-гора,

Take me home, country roads

Проселочные дороги, ведите меня домой.

* – Кавер на композицию Take Me Home Country Roads в оригинальном исполнении John Denver.

1 – Прозвище одной из гор в системе Аппалачей.


 1 – Прозвище одной из гор в системе Аппалачей.
 2 – Голубой хребет – цепь горных хребтов и массивов на востоке США, вдоль юго-восточной окраины Аппалачей.

0 40 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий