Текст и перевод песни Pull Me In исполнителя On-The-Go


Оригинал

Pull Me In

Перевод

Затащи меня в бар

Pull me in

Затащи меня в бар... 1 1

Tonight I'm gonna drink again

Сегодня ночью я снова напьюсь!

It was way too loud

Там было слишком шумно,

But music sounded good

Но звучала отличная музыка,

And we danced all night

И мы танцевали всю ночь.

I didn't mind to get out with her

Я был бы не против уйти вместе с ней.

She was way too tight

Она была слишком пьяна —

The wine went to her head

Вино ударило ей в голову.

Then she grabbed me

Она схватила меня

And cried in my ear

И прокричала мне в ухо.

I still remember what she said

Я всё ещё помню, что она сказала.

This place is too loud

Здесь слишком громко.

I want to get out, my friend

Я хочу отсюда сбежать, мой друг.

How about to give me a ride

Хочешь подвезти меня?

How about to get away

Хочешь отсюда сбежать?

I think you're alright

Мне кажется, ты то, что надо.

It was a crazy night, she said

Это была безумная ночь, — сказала она —

What about the rest of the night

А как насчёт продолжения?

How about to get away

Хочешь отсюда сбежать?

I was so confused

Я был так растерян,

Wished I could run and hide

Мне хотелось убежать и спрятаться.

If you ask me why

Если ты спросишь почему —

I simply didn't have a ride

У меня просто не было машины!

And she was way too old

К тому же для меня она была старовата.

Besides she smoked a pipe

И кроме того, она курила трубку.

So it was not that hard to say

Так что было нетрудно ответить:

Sorry, ma'am, you're not my type

Простите, мэм, вы не в моём вкусе.

This place is too loud

Здесь слишком громко.

I want to get out, my friend

Я хочу отсюда сбежать, мой друг.

How about to give me a ride

Хочешь подвезти меня?

How about to get away

Хочешь отсюда сбежать?

I think you're alright

Мне кажется, ты то, что надо.

It was a crazy night, she said

Это была безумная ночь, — сказала она —

What about the rest of the night

А как насчёт продолжения?

How about to get away

Хочешь отсюда сбежать?

I think you're alright

Мне кажется, ты то, что надо.

It was a crazy night, she said

Это была безумная ночь, — сказала она —

What about the rest of the night

А как насчёт продолжения?

How about to get away

Хочешь отсюда сбежать?


 1 - pull - тянуть, затащить, pull in иногда переводится как остановиться в кафе, баре

0 37 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий