Текст и перевод песни Geborn Zu Sterben исполнителя Oomph!


Оригинал

Geborn Zu Sterben

Перевод

Рожденные умереть

Auf jedem Tisch liegt bleiche Haut

На каждом столе лежит выцветшая кожа,

So still und starr und ohne Qual

Так спокойно, неподвижно и без мучений.

Den Schädel auf die Brust entzwei

В последний раз тело рожает

Der Leib gebährt zum letzten mal

Голову на разорванной груди.

Die Napfe voll mit Fett und Hirn

Чаши, полные жиром и мозгами.

Aus Gottes Tempel, Teufels Stall

Из божьего храма – дьявольский хлев.

Mit Kopf an Kopf auf blankem Boden

Голова в голову на голой земле.

Paradies und Sündenfall

Рай и грехопадение.

Der Rest in Eimer lauter Fehlgeboten

Остальные – в ведре сплошь ложных заповедей.

Haare vom Greis

Волосы стариков

Und Blut von Mädchen die sich einst verkauften

И кровь девушек, однажды продавших себя

An fettes Fleisch

На жирную плоть.

Wenn Du die Antwort suchst auf alles was Dich quält

Если ты ищешь ответ на все, что тебя мучает, –

Menschen sind geborn zu sterben

Люди рождены, чтобы умереть.

Wir sind fur kurze Zeit hier eingefadelt

Нас помещают сюда на короткое время,

Und dann verliern wir unsern Faden wieder

А затем мы снова теряем наши нити.

Wir sind für kurze Zeit hier eingefadelt

Нас помещают сюда на короткое время,

Und dann verbrennt man unsere kalten Glieder

А затем наши холодные конечности сжигают.

Die Türen zu die Regler auf

Двери, ведущие к регулятору, открыты.

Das Fleisch verlasst das Jammertal

Плоть покидает долину слез.

Was früher gross wird winzig klein

То, что раньше было большим, становится крошечным.

Das Herz entflammt zum letzen Mal

Сердце загорается в последний раз.

Man sieht nur Asche lauter Staubgeborne

Везде лишь пепел, и рожденные в пыли

Tanzen umher

Танцуют вокруг.

Ein Häufchen Schmutz auf feuerfesten Bahren

Кучка грязи на огнеупорных носилках

Im Flammenmeer

В море огня.

Wenn Du die Antwort suchst auf alles was Dich quält

Если ты ищешь ответ на все, что тебя мучает, –

Menschen sind geborn zu sterben

Люди рождены, чтобы умереть.

Feuer... Feuer... Feuer...

Огонь, огонь, огонь...

0 50 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий