Текст и перевод песни Kein Liebeslied исполнителя Oomph!


Оригинал

Kein Liebeslied

Перевод

Не песня о любви

Dies ist kein Lied über Glück

Это не песня о счастье.

Dies ist kein Lied über Hoffnung

Это не песня о надежде.

Dies ist kein Lied über Frieden und Freude

Это не песня о мире и радости.

Dies ist ein Lied über dich!

Это песня о тебе!

Die Sonne kann nicht ohne Schein,

Солнце не может не светить,

Das Licht nicht ohne Schatten sein.

Света не бывает без тени.

Darum haße deinen Nächsten wie dich selbst

Поэтому, возненавидь ближнего своего как самого себя,

Denn das Schönste hier auf Erden

Потому что самое прекрасное здесь, на земле,

Ist Haßen und gehaßt zu werden

Это ненавидеть и быть ненавидимым.

Du und ich, ich und du

Ты и я, я и ты,

Du bist taub, ich hör' nicht zu

Ты глух, я не слушаю.

Ich und du, du und ich,

Я и ты, ты и я,

Du haßt mich, ich lieb dich nicht

Ты ненавидишь меня, я тебя не люблю.

Singt mit mir!

Пой со мной!

Dies ist kein Liebeslied

Это не песня о любви.

Es ist kein schönes Lied

Это не красивая песня.

Dies ist kein Liebeslied

Это не песня о любви,

Und trotzdem werdet ihr es lieben

И, тем не менее, вам понравится.

Dies ist kein Liebeslied

Это не песня о любви.

Es ist kein schönes Lied

Это не красивая песня.

Dies ist kein Liebeslied

Это не песня о любви,

Und trotzdem werdet ihr es lieben

И, тем не менее, вам понравится.

Dies ist ein Lied über Wut

Это песня о гневе.

Dies ist ein Lied über Rache

Это песня о мести.

Dies ist ein Lied über Lügen und Abscheu

Это песня о лжи и отвращении.

Dies ist ein Lied über dich!

Это песня о тебе!

Der Mensch lebt nicht vom Brot allein

Не хлебом единым жив человек,

Und Kain wollte wie Abel sein

И Каин хотел быть похожим на Авеля,

Darum haßte er den Bruder wie sich selbst

Поэтому он ненавидел брата как самого себя,

Denn das Schönste hier auf Erden

Потому что самое прекрасное здесь, на земле,

Ist Haßen und gehaßt zu werden

Это ненавидеть и быть ненавидимым.

Du und ich, ich und du

Ты и я, я и ты,

Du bist taub, ich hör' nicht zu

Ты глух, я не слушаю.

Ich und du, du und ich,

Я и ты, ты и я,

Du hasst mich, ich lieb dich nicht

Ты ненавидишь меня, я тебя не люблю.

Dies ist kein Liebeslied

Это не песня о любви.

Es ist kein schönes Lied

Это не красивая песня.

Dies ist kein Liebeslied

Это не песня о любви,

Und trotzdem werdet ihr es lieben

И, тем не менее, вам понравится.

Dies ist kein Liebeslied

Это не песня о любви.

Es ist kein schönes Lied

Это не красивая песня.

Dies ist kein Liebeslied

Это не песня о любви,

Und trotzdem werdet ihr es lieben

И, тем не менее, вам понравится.

Wo man singt, da lass' dich ruhig nieder

Там, где поют, расположись не спеша.

Böse Menschen haben keine Lieder

У злых людей нет песен.

Wo man singt, da lass' dich ruhig nieder

Там, где поют, расположись не спеша.

Böse Menschen haben keine Lieder

У злых людей нет песен.

Du und ich, ich und du

Ты и я, я и ты,

Du bist taub, ich hör' nicht zu

Ты глух, я не слушаю.

Ich und du, du und ich,

Я и ты, ты и я,

Du haßt mich, ich lieb dich nicht

Ты ненавидишь меня, я тебя не люблю.

Singt mit mir!

Пой со мной!

Dies ist kein Liebeslied

Это не песня о любви.

Es ist kein schönes Lied

Это не красивая песня.

Dies ist kein Liebeslied

Это не песня о любви,

Und trotzdem werdet ihr es lieben

И, тем не менее, вам понравится.

Dies ist kein Liebeslied

Это не песня о любви.

Es ist kein schönes Lied

Это не красивая песня.

Dies ist kein Liebeslied

Это не песня о любви,

Und trotzdem werdet ihr es lieben

И, тем не менее, вам понравится.

Dies ist kein Lied über Trost

Это не песня о утешении.

Dies ist kein Lied von Erlösung

Это не песня спасения.

Dies ist kein Lied von Vergebung und Einsicht

Это не песня о прощении и понимании.

Dies ist ein Lied über dich!

Это песня о тебе!

0 71 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий