Текст и перевод песни Mein Traum исполнителя Oomph!


Оригинал

Mein Traum

Перевод

Мой сон

Mein Traum führt mich in dein‘ Traum,

Мой сон уводит меня в твои сновидения,

Mein Schacht führt mich in dein‘ Schacht,

Моя шахта выводит меня в твою шахту,

Mein Grau führt mich in dein Grau,

Моя заурядность 1 сталкивает меня с твоей заурядностью, 1

Mein Tal führt mich in dein Tal...

Моя долина приводит меня в твою долину...

Mein Traum führt mich in dein‘ Traum,

Мой сон уводит меня в твои сновидения,

Führt mich in dein‘ Raum,

Уносит меня в твое пространство,

Führt mich zu dir...

Ведет меня к тебе...

Mein Schmerz führt mich in dein‘ Schmerz,

Мое страдание ведет меня к твоей боли,

Führt mich in dein Herz,

Приводит меня в твое сердце,

Führt mich zu dir...

Приводит меня к тебе...

Spürst du nicht? - Dein Herz erbricht!

Разве ты не чувствуешь? В твое сердце проникают! 2 2

Spürst du nicht? - Mein Traum!

Разве ты не чувствуешь? Мой сон!

Mein Traum führt mich in dein‘ Traum,

Мой сон уводит меня в твои сновидения,

Mein Schacht führt mich in dein‘ Schacht,

Моя шахта выводит меня в твою шахту,

Mein Grau führt mich in dein Grau,

Моя заурядность сталкивает меня с твоей заурядностью,

Mein Tal führt mich in dein Tal...

Моя долина приводит меня в твою долину...

Mein Traum führt mich in dein‘ Traum,

Мой сон уводит меня в твои сновидения,

Führt mich in dein' Raum,

Уносит меня в твое пространство,

Führt mich zu dir...

Ведет меня к тебе...

Mein Weg führt mich auf dein‘ Weg,

Мой путь пересекается с твоей дорогой,

Führt mich zum Ausweg,

Ведет меня к выходу,

Führt mich zu dir...

Ведет к тебе...

Spürst du nicht? - Dein Herz erbricht!

Разве ты не чувствуешь? В твое сердце проникают!

Spürst du nicht? - Mein Traum!

Разве ты не чувствуешь? Мой сон!

Komm zu dir, halt mich fest!

Я иду к тебе, крепко держи меня!

Komm zu mir, halt dich fest!

Приди ко мне, я крепко держу тебя!

Nichts zählt - nur wir!

Значимы лишь только мы!


 1 - Grau – досл. серый цвет, серость
 2 - erbrechen – досл. взламывать, вскрывать

0 64 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий