Текст и перевод песни Nicht Von Dieser Welt исполнителя Oomph!


Оригинал

Nicht Von Dieser Welt

Перевод

Не из этого мира

Ein König ohne Reich

Король без королевства,

Seit tausend Jahren liegt er da

Уже тысячу лет он лежит здесь,

Und die Nacht endet nie

И ночь никогда не кончается,

Verdammt zur Ewigkeit

Проклятая навечно.

Liebe zu Wut gefroren

Любовь замерзла и стала злостью.

Das Blut so kalt in den Adern

Кровь в венах так холодна.

Sein Herz schlägt nicht mehr

Его сердце больше не бьется,

Dem Leben abgeschworen

Оно отреклось от жизни.

Dann hört er die Stimme

И тогда он слышит голос

Er schlägt die Augen auf

И распахивает глаза.

Er kennt sie, die Stimme

Этот голос ему знаком,

Langsam steht er auf

Он медленно встает.

Er will ans Licht – nur noch einmal

Он хочет на свет, лишь еще разок,

Weil ihn hier nichts mehr hält

Потому что здесь ему невыносимо.

Er ist nicht von dieser Welt

Он не из этого мира,

Er will zu ihr – nur noch einmal

Он хочет к ней, лишь еще разок,

Bis er zu Staub zerfällt

Пока он не обратился в пыль.

Er ist nicht von dieser Welt

Он не из этого мира.

Sie ist ein Menschenskind

Она – человеческое дитя,

Doch sie hat nie so gefühlt

Но никогда не чувствовала себя так.

Sie war nie wie der Rest

Она всегда была не такой, как другие,

War nie ein Blatt im Wind

Никогда не была листком на ветру.

Im Dunkel sieht sie ihn

Во тьме она видит его,

Sie weiß, es ist nur ein Traum

Она знает, что это просто сон,

Doch sie spürt, er ist nah

Но чувствует, что он рядом

Und darum ruft sie ihn

И потому зовет его.

Dann hört sie die Stimme

И тогда она слышит голос

Sie schlägt die Augen auf

И распахивает глаза.

Sie kennt sie, die Stimme

Этот голос ей знаком,

Langsam steht sie auf

Она медленно встает.

Sie will ans Licht – nur noch einmal

Она хочет на свет, лишь еще разок,

Weil sie hier nichts mehr hält

Потому что здесь ей невыносимо.

Sie ist nicht von dieser Welt

Она не из этого мира.

Sie will zu ihm – nur noch einmal

Она хочет к нему, лишь еще разок,

Bis sie zu Staub zerfällt

Пока она не обратилась в пыль.

Sie ist nicht von dieser Welt

Она не из этого мира.

Und dann erreicht sie ihn mir Tränen im Gesicht

И затем она подходит к нему со слезами на лице.

Nur schwarze Nacht, man sieht die Hand vor Augen nicht

Лишь черная ночь, не видно даже руки перед глазами.

Sie geh'n gemeinsam weiter bis der Tag anbricht

Дальше они пойдут вместе, пока не наступит день.

Sie woll'n ans Licht - nur noch einmal

Они хотят на свет, лишь еще разок,

Weil sie hier nichts mehr hält

Потому что здесь им невыносимо.

Sie sind nicht von dieser Welt

Они не из этого мира.

Endlich ans Licht - nur noch einmal

Наконец на свет, лишь еще разок,

Denn was zu Staub zerfällt

Ведь то, что обращается в пыль, -

Das ist nicht von dieser Welt

Не из этого мира.

0 55 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий