Текст и перевод песни You’ve Got It исполнителя Oomph!


Оригинал

You’ve Got It

Перевод

В тебе есть это

You gimme the sun - you gimme the moon -

Ты даришь мне солнце, ты даришь мне луну,

You gimme the stars - you've got it -

Ты даришь мне звезды, в тебе есть это.

You gimme your heart - you gimme your mind -

Ты даришь мне свое сердце, ты даришь мне свой ум,

You gimme your scars - you've got it -

Ты даришь мне свои раны, в тебе есть это.

You gimme the storm - you gimme the fire -

Ты даришь мне грозу, ты даришь мне огонь,

You gimme the rain - you've got it -

Ты даришь мне дождь, в тебе есть это.

You gimme your love - you gimme your hate -

Ты даришь мне свою любовь, ты даришь мне свою ненависть,

You gimme your pain - you've got it

Ты даришь мне свою боль, в тебе есть это.

You gimme your grief - you gimme your rage -

Ты даришь мне свою печаль, ты даришь мне свою злость,

You gimme your fears - you've got it -

Ты даришь мне свои страхи, в тебе есть это.

You gimme your lies - you gimme your shame -

Ты даришь мне свою ложь, ты даришь мне свой стыд,

You gimme your tears - you've got it -

Ты даришь мне свои слезы, в тебе есть это.

You gimme your war - you gimme your fight -

Ты даришь мне свою войну, ты даришь мне свою битву,

You gimme your peace - you've got it -

Ты даришь мне свой мир, в тебе есть это.

You gimme the rise - you gimme the fall -

Ты даришь мне возвышение, ты даришь мне падение,

You gimme release - you've got it

Ты даришь мне освобождение, в тебе есть это.

Love me - save me - thrill me - deprave me

Люби меня, спаси меня, волнуй меня, развращай меня,

Scorn me - use me - kill me - reduce me

Презирай меня, используй меня, убивай меня, уменьшай меня.

Burn my heart now!

Сожги сейчас мое сердце!

Love me - chain me - thrill me - restrain me

Люби меня, прикуй меня, волнуй меня, ограничивай меня,

Scorn me - face me - kill me - erase me –

Презирай меня, смотри на меня, убивай меня, стирай меня.

Blind my eyes now!

Выколи мне сейчас глаза!

Love me - change me - thrill me - derange me

Люби меня, меняй меня, волнуй меня, сведи меня с ума

(love me to death)

(люби меня до смерти),

Scorn me -hate me - kill me - cremate me

Презирай меня, ненавидь меня, убивай меня, кремируй меня.

'I've been so old from the day I was born' you said

Мне было столько лет с самого рождения, - сказала ты,

'Been getting sold from the day I was born' you said

Я продаюсь с самого рождения, - сказала ты,

'Been losing hold from the day I was born' you said

Я теряю хватку с самого рождения, - сказала ты,

'It's been so cold since the day I was born' you said

Я была так холодна с самого рождения, - сказала ты.

'I've been afraid from the day I was born' you said

Мне было страшно с самого рождения, - сказала ты,

'Been getting paid from the day I was born' you said

Мне платили с самого рождения, - сказала ты,

'It's been my fate from the day I was born' you said

Такова была моя судьба с самого рождения, - сказала ты,

'It's been too late since the day I was born' you said

Слишком поздно было уже с самого рождения, - сказала ты.

Burn! Burn! Burn!

Гори! Гори! Гори!

0 82 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий