Текст и перевод песни Beam Me Up исполнителя P!nk


Оригинал

Beam Me Up

Перевод

Вытащи меня отсюда

There's a whole another conversation going on

Абсолютно иначе разговаривают

In a parallel universe

В параллельной вселенной,

Where nothing breaks and nothing hurts

Где ничего не ломается и никому не причиняют боль.

There's a waltz playing frozen in time

Вальс застыл во времени,

Blades of grass on tiny bare feet

Травинки на крошечных босых ногах.

I look at you and you're looking at me

Я смотрю на тебя, и ты смотришь на меня.

Could you beam me up,

Ты не мог бы вытащить меня отсюда?

Give me a minute, I don't know what I'd say in it

Дай мне минуту, я не знаю, что скажу,

I'd probably just stare,

Вероятно, просто уставлюсь,

Happy just to be there holding your face

Счастливая от того, что могу коснуться твоего лица.

Beam me up,

Вытащи меня отсюда,

Let me be lighter, I'm tired of being a fighter,

Хочу оказаться в невесомости, я устала бороться,

I think, a minute's enough,

Я думаю, минуты достаточно,

Just beam me up.

Только вытащи меня отсюда.

Some black birds soaring in the sky,

В небе летают дрозды,

Barely a breath like our one last say

Едва дышу, словно это будет наше последнее слово.

Tell me that was you, saying goodbye,

Скажи мне, что это ты говорил прощай.

There are times I feel the shiver and cold,

Бывают времена, когда я чувствую холод и меня сотрясает дрожь,

It only happens when I'm on my own,

Такое бывает, когда я одна.

I tell ya, tell me, I'm not alone

Я прошу тебя, скажи мне, что я не одна.

Could you beam me up,

Ты не мог бы вытащить меня отсюда?

Give me a minute, I don't know what I'd say in it

Дай мне минуту, я не знаю, что скажу,

I'd probably just stare,

Вероятно, просто уставлюсь,

Happy just to be there, holding your face

Счастливая от того, что могу коснуться твоего лица.

Beam me up,

Вытащи меня отсюда,

Let me be lighter, I'm tired of being a fighter,

Хочу оказаться в невесомости, я устала бороться,

I think, a minute's enough,

Я думаю, минуты достаточно,

Just beam me up.

Только вытащи меня отсюда.

In my head, I see your baby blues

Я всё ещё вижу твои голубые глаза,

I hear your voice and I, I break into and now there's

Я слышу твой голос, и я, я вырываюсь - и теперь

One of me, with you

Какая-то часть меня с тобой.

So when I need you can I send you a sign

Так могу ли я послать тебе знак, когда ты мне нужен?

I'll burn a candle and turn off the lights

Я зажгу свечу и выключу свет.

I'll pick a star and watch you shine

Я выберу звезду и буду смотреть, как ты сияешь.

Just beam me up,

Ты не мог бы вытащить меня отсюда?

Give me a minute, I don't know what I'd say in it

Дай мне минуту, я не знаю, что скажу,

I'd probably just stare,

Вероятно, просто уставлюсь,

Happy just to be there, holding your face

Счастливая от того, что могу коснуться твоего лица.

Beam me up,

Вытащи меня отсюда,

Let me be lighter, I'm tired of being a fighter,

Хочу оказаться в невесомости, я устала бороться,

I think, a minute's enough,

Я думаю, минуты достаточно,

Beam me up

Вытащи меня отсюда,

Beam me up

Вытащи меня отсюда,

Beam me up

Вытащи меня отсюда,

Could you beam me up

Ты не мог бы вытащить меня отсюда?

0 52 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий