I can hear you but I won't
Я способен тебя слышать, но не хочу.
Some look for trouble
Некоторые ищут себе проблем,
While others don't
В то время, пока другие — нет.
There's a thousand reasons
Есть тысячи причин,
I should go about my day
По которым мне следует заниматься своим делом
And ignore your whispers
И игнорировать твой шепот,
Which I wish would go away
Который, как бы мне хотелось, скорее бы исчез.
You're not a voice
Ты не голос,
You're just a ringing in my ear
Ты лишь звон в моих ушах.
And if I heard you, which I don't
И если бы я тебя послушал, чего я не делаю,
I'm spoken for I fear
Ты бы мне поведал мои страхи.
Everyone I've ever loved is here within these walls
Все, кого я когда-либо любил, находятся в этих стенах.
I'm sorry, secret siren, but I'm blocking out your calls
Мне жаль, тайная сирена, но я блокирую твои позывные.
I've had my adventure, I don't need something new
С меня достаточно приключений, я не ищу чего-то нового.
I'm afraid of what I'm risking if I follow you
Я боюсь возможного риска, если я последую за тобой...
Into the unknown
В неизвестность,
Into the unknown
В неизвестность,
Into the unknown
В неизвестность.
What do you want? 'Cause you've been keeping me awake
Что тебе нужно? Ведь ты не даешь мне уснуть.
Are you here to distract me so I make a big mistake?
Ты здесь, чтобы отвлечь меня и чтобы я совершил большую ошибку?
Or are you someone out there who's a little bit like me?
Или ты просто кто-то, кто немного похож на меня?
Who knows deep down I'm not where I'm meant to be?
Кто знает, что в глубине души я нахожусь не там, где мне суждено быть?
Every day's a little harder as I feel your power grow
Каждый день становится чуть сложнее предыдущего, как только я начинаю ощущать, как растет твоя мощь.
Don't you know there's part of me that longs to go
Тебе ли не знать, что некоторая часть меня жаждет уйти...
Into the unknown?
В неизвестность,
Into the unknown
В неизвестность,
Into the unknown
В неизвестность.
Are you out there?
Ты здесь ли?
Do you know me?
Ты знаешь меня?
Can you feel me?
Ты можешь меня почувствовать?
Can you show me?
Ты можешь мне показать?
Ah ah ah ah
Ах ах ах ах...
Where are you going?
Куда ты идешь?
Don't leave me alone
Не оставляй меня одного.
How do I follow you
Как мне проследовать за тобой
Into the unknown?
В неизвестность?