Текст и перевод песни Into the Unknown исполнителя Panic! At The Disco


Оригинал

Into the Unknown

Перевод

В неизвестность

I can hear you but I won't

Я способен тебя слышать, но не хочу.

Some look for trouble

Некоторые ищут себе проблем,

While others don't

В то время, пока другие — нет.

There's a thousand reasons

Есть тысячи причин,

I should go about my day

По которым мне следует заниматься своим делом

And ignore your whispers

И игнорировать твой шепот,

Which I wish would go away

Который, как бы мне хотелось, скорее бы исчез.

You're not a voice

Ты не голос,

You're just a ringing in my ear

Ты лишь звон в моих ушах.

And if I heard you, which I don't

И если бы я тебя послушал, чего я не делаю,

I'm spoken for I fear

Ты бы мне поведал мои страхи.

Everyone I've ever loved is here within these walls

Все, кого я когда-либо любил, находятся в этих стенах.

I'm sorry, secret siren, but I'm blocking out your calls

Мне жаль, тайная сирена, но я блокирую твои позывные.

I've had my adventure, I don't need something new

С меня достаточно приключений, я не ищу чего-то нового.

I'm afraid of what I'm risking if I follow you

Я боюсь возможного риска, если я последую за тобой...

Into the unknown

В неизвестность,

Into the unknown

В неизвестность,

Into the unknown

В неизвестность.

What do you want? 'Cause you've been keeping me awake

Что тебе нужно? Ведь ты не даешь мне уснуть.

Are you here to distract me so I make a big mistake?

Ты здесь, чтобы отвлечь меня и чтобы я совершил большую ошибку?

Or are you someone out there who's a little bit like me?

Или ты просто кто-то, кто немного похож на меня?

Who knows deep down I'm not where I'm meant to be?

Кто знает, что в глубине души я нахожусь не там, где мне суждено быть?

Every day's a little harder as I feel your power grow

Каждый день становится чуть сложнее предыдущего, как только я начинаю ощущать, как растет твоя мощь.

Don't you know there's part of me that longs to go

Тебе ли не знать, что некоторая часть меня жаждет уйти...

Into the unknown?

В неизвестность,

Into the unknown

В неизвестность,

Into the unknown

В неизвестность.

Are you out there?

Ты здесь ли?

Do you know me?

Ты знаешь меня?

Can you feel me?

Ты можешь меня почувствовать?

Can you show me?

Ты можешь мне показать?

[8x:]

[8x:]

Ah ah ah ah

Ах ах ах ах...

Where are you going?

Куда ты идешь?

Don't leave me alone

Не оставляй меня одного.

How do I follow you

Как мне проследовать за тобой

Into the unknown?

В неизвестность?

0 49 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий