Non ti trucchi
Ты не наносишь макияж,
E sei più bella
И от этого только красивее.
Le mani stanche
Руки устали –
E sei più bella
Ты ещё красивее.
Con le ginocchia sotto il mento
Прижимаешься коленями к подбородку,
Fuori piove a dirotto
Когда за окном дождь льёт,
Qualcosa dentro ti si è rotto
Внутри тебя всё сжимается –
E sei più bella
Ты только красивее.
Sovrappensiero
Запуталась в себе,
Tutto si ferma
Потеряла ход времени,
Ti vesti in fretta
Выбираешь одежду в спешке –
E sei più bella
И ещё красивее.
E dentro hai una confusione
В голове полная неразбериха,
Hai messo tutto in discussione
Всё ставишь под сомнение,
Sorridi e non ti importa niente, niente!
Но ты улыбаешься и тебе плевать на всё!
Se un'emozione ti cambia anche il nome
Если на волне эмоции ты можешь изменить своё имя,
Tu dalle ragione, tu dalle ragione
То решись на это, решись на это.
Se anche il cuore richiede attenzione
Если даже твоё сердце просит твоего внимания,
Tu fatti del bene
То удели его себе.
Tu fatti bella per te!
Будь красивой для себя,
Per te, per te
Для себя, для себя.
Tu fatti bella per te!
Будь красивой для себя,
Per te, per te
Для себя, для себя.
Passano inverni
Зимы проходят,
E sei più bella
А ты становишься только красивее.
Ti lasci andare
Ты даёшь волю себе.
Apri le braccia
Раскрой свои руки,
Ti rivedrai dentro una foto
И увидишь себя на картине.
Perdonerai il tempo passato
Ты простишь себя за всё упущенное время,
E finalmente ammetterai
И, наконец, поймёшь,
Che sei più bella
Что ты красивее, чем думаешь.
Se un'emozione ti cambia anche il nome
Если на волне эмоции ты можешь изменить своё имя,
Tu dalle ragione, tu dalle ragione
То решись на это, решись на это.
Se anche il cuore richiede attenzione
Если даже твоё сердце просит твоего внимания,
Tu fatti del bene
То удели его себе.
Tu fatti bella per te!
Будь красивой для себя,
Per te, per te
Для себя, для себя.
Tu fatti bella per te
Будь красивой для себя,
Per te, per te
Для себя, для себя.
E sei più bella quando sei davvero tu
Ты только красивее, если ты – настоящая,
E sei più bella quando non ci pensi più
Ты только красивее, если даже не думаешь об этом.
Se un'emozione ti cambia anche il nome
Если на волне эмоции ты можешь изменить своё имя,
Tu dalle ragione, tu dalle ragione
То решись на это, решись на это.
Se anche il cuore richiede attenzione
Если даже твоё сердце просит твоего внимания,
Tu fatti del bene
То удели его себе.
Tu fatti bella per te
Будь красивой для себя,
Per te, per te
Для себя, для себя.
Tu fatti bella per te
Будь красивой для себя.