Il vento soffia tra le rose
Ветер развевает розы,
E ride innervosendo te
А ты нервно смеешься,
Che ti pieghi e soffri perchè
И ты страдаешь, потому что
Sei nel giardino del dolore
Ты в саду грусти,
Di pietre e ghiaccio è la tua via
Твоя жизнь – камень и лед,
Ma poi torna il sole
Но после солнце
Splende per te
И для тебя тоже будет светить.
E anche se non vuoi
И даже если ты не хочешь,
Lui ti illumina la mente
Оно осветит твои мысли,
E smettere dovrai
И ты прекратишь
Di bagnare con le lacrime
Тонуть в своих слезах.
I giorni che hai lasciato dietro te
И цветы, что ты оставила позади себя,
Li puoi dimenticare
Забудь их,
Per rinascere
Чтобы возродиться...
La brina dorme sulle foglie
Иней покрывает листья,
E l'alba se la porta via
Рассвет прогоняет его прочь.
Il sole è cosi
Солнце так горячо
Caldo per te
Лишь для тебя.
E anche se non vuoi
И даже если ты не хочешь,
Lui ti illumina la mente
Оно осветит твои мысли,
E smettere dovrai
И ты прекратишь
Di bagnare con le lacrime
Тонуть в своих слезах.
I fiori che hai reciso dentro te
Цветы, что ты срезала внутри себя,
Avranno più colore
Окрасятся в цвет
Nel rinascere
Возрождения.
Come fili d'erba siamo noi
Мы словно дети трав,
Calpestati duramente poi
Которые мы затем же и топчем.
Tu dimmi perchè
Скажи мне, зачем
Morire se
Умирать, если можно
Si puù ricrescere
Расти снова?
E anche se non vuoi
И даже если ты не хочешь,
Finiranno le tue lacrime
Твои слезы высохнут,
I rami che hai spezzato dentro te
Ветви, что сломаны,
Daranno nuovi frutti
Дадут новые фрукты
Con il sole si
Под солнцем -
Il sole è cosi
Солнце такое...
E ti asciugherà le lacrime
И ты вытрешь слезы,
I giorni che hai lasciato dietro te
И все потерянные дни
Li potrai dimenticare
Ты сможешь забыть,
Per rinascere
Чтобы возродиться...
Anche Se Non Voui
Даже если ты не хочешь (перевод Татьяна Шумак из Минска -Беларусь)
Il vento soffia tra le rose
Ветер дует среди роз
E ride innervosendo te
И смеётся, раздражая тебя,
Che ti pieghi e
А ты, согнувшись,
Soffri perchè
Страдаешь, потому что
Sei nel giardino del dolore
Ты в саду боли.
Di pietre e ghiaccio è la tua via
Из камня и изо льда твоя жизнь,
Ma poi torna il sole
Но затем возвращается солнце
Splende per te
И светит для тебя.
E anche se non vuoi
И даже если ты не хочешь,
Lui ti illumina la mente
Оно будет освещать твоё сознание,
E smettere dovrai
Тебе придётся прекратить
Di bagnare con le lacrime
Лить слёзы
I giorni che hai lasciato dietro te
Над днями, что ты оставила позади,
Li puoi dimenticare
Ты можешь их забыть,
Per rinascere
Чтобы возродиться.
La brina dorme sulle foglie
Иней спит на деревьях,
E l'alba se la porta via
Рассвет уносит его,
Il sole è cosi
Солнце так греет
E anche se non vuoi
И даже если ты не хочешь,
Lui ti illumina la mente
Оно будет освещать твоё сознание,
E smettere dovrai
Тебе придётся прекратить
Di bagnare con le lacrime
Лить слёзы
I fiori che hai reciso dentro te
Цветы, что ты срезала внутри себя,
Avranno più colore
Нальются красками,
Nel rinascere
Возрождаясь.
Come fili d'erba siamo noi
Мы как травинки
Calpestati duramente poi
Затем растоптанные,
Tu dimmi perchè
Ты скажи мне:
Morire se
Зачем умирать, если
Si può ricrescere.
Можно вновь взойти?
E anche se non vuoi
И даже если ты не хочешь,
Finiranno le tue lacrime
Иссякнут твои слёзы,
I rami che hai spezzato dentro te
Ветки, что ты обломала в себе,
Daranno nuovi frutti
Дадут новые плоды
Con il sole si
Из-за солнца,
Il sole è cosi
Таково солнце, да.
E ti asciugherà le lacrime
И я вытру твои слёзы,
I giorni che hai lasciato dietro te
Дни, что ты оставила позади,
Li potrai dimenticare
Ты сможешь их забыть,
Per rinascere.
Чтобы возродиться.