Shades drawn across
Тени расползаются
No light may enter
Так, что не видно больше света,
In my moment of weakness
И в момент моего бессилия
And this world is bearing down again
Вновь царит тёмный мир. 1 1
So hard to clear my mind
Так сложно очистить разум,
Why do I persist?
Почему я всё ещё держусь?
I'll endure another day
Я смогу прожить ещё один день,
Why do I persist?
Но почему я всё ещё держусь?
It's just so hard to resist
Так нелегко сопротивляться,
And I can't continue on
Мои силы постепенно уходят,
So hard to clear my mind
Так сложно очистить разум
To see the thoughts I wish were true
От мыслей, что оказались лживыми, 2 2
My face versus the stone
Превратив моё лицо в камень. 3 3
And I blame myself
Я виню себя,
Plague my mind with these insecure thoughts
Мой разум атакуют 4 опасные мысли. 4
Whispers in the back of my head
Голоса, шепчущие в моей голове, 5 5
Telling me it's all wrong
Говорят мне, что всё неправильно.
Why do I persist?
Почему я всё ещё держусь?
I'll endure another day
Я смогу прожить ещё один день.
Why do I persist?
Почему я всё ещё держусь?
As self loathing strangles me
Ведь ненависть к самому себе душит меня.
Push past the veil of helplessness
Обхожу стороной вуаль бессилия,
Love can't catch me, not today
Я не окажусь в силках любви, не сегодня.
Take your hand and just surrender?
Взять тебя за руку и просто подчиниться?
It's just not worth it
Это того не стоит...
Why do I persist?
Почему я всё ещё держусь?
I'll endure another day
Я смогу прожить ещё один день.
Why do I persist?
Почему я всё ещё держусь?
Self loathing strangles me
Ненависть к себе душит меня,
But I'll endure another day
Но я проживу ещё один день.
1 - дословно: Этот мир снова нападает
2 - Антонимический перевод.
3 - Versus (лат.) - против; в отличие от. Альтернативный перевод: моё лицо прижато к камню
4 - дословно: терзаю свой разум опасными мыслями
5 - дословно: - в затылке.