Il y a longtemps, longtemps, longtemps déjà
Долгое время тому назад теперь уже,
Je me rappelle, je n'avais que seize ans
Я вспоминаю, мне было лишь 16 лет,
Quand tu m'as quitté pour te joindre à Dieu
Когда ты покинула меня, отправившись к Господу.
Dans ma souffrance je t'ai pleuré maman
Страдая, я оплакивал тебя, мама.
Des roses rouges pour ta fête maman
Красные роды на твой праздник, мама,
Que je viens t'offrir comme un petit enfant
Я собираюсь тебе подарить, как маленький ребенок.
Là sur ta tombe je viens les déposer
Там, на твою могилу я положу их.
Reçois ces fleurs de ton enfant chéri
Прими эти цветы от своего дорогого дитя.
Je viens t'offrir aussi cette prière
Я также подарю тебе эту молитву,
Cette chanson je la chante pour toi
Эту песню, я пою ее для тебя,
Pour me rappeler que tu m'as donné la vie
Чтобы вспомнить, что ты подарила мне жизнь,
Et qu'aujourd'hui maman je te remercie
И сегодня, мама, я тебя благодарю.
Des roses rouges pour ta fête maman
Красные роды на твой праздник, мама,
Que je viens t'offrir comme un petit enfant
Я собираюсь тебе подарить, как маленький ребенок.
Là sur ta tombe je viens les déposer
Там, на твою могилу я положу их.
Reçois ces fleurs de ton enfant chéri
Прими эти цветы от своего дорогого дитя.