Lorsque descend la nuit sur les grandes plaines
Когда ночь ложиться на великие равнины,
Je pense à toi chérie quand je me promène
Я думаю о тебе, дорогая, когда прогуливаюсь
Le long de la montagne je ne chante que pour toi
Вдоль гор, и я пою лишь для тебя
Au son d'une guitare les chansons d'autrefois
Под звук гитары песни былого.
Par un beau soir sans brume parcourant la prairie
Однажды ясным вечером, пробегая по лугу,
Je crois te voir ma brune ton image me suit
Я надеюсь увидеть тебя, моя брюнетка, твой образ следует за мной.
Sous un ciel plein d'étoiles je n'entends que le vent
Под небом, полным звезд, я слышу лишь ветер,
Qui fait trembler les toiles de tous ces petits camps
Что заставляет дрожать занавески всех домишек.
Dans tous ces petits camps où la gaieté règne
Во всех этих домишках, где царствует веселье,
On entend très souvent la chanson des plaines
Очень часто слышны песни равнин.
Le long de la montagne je ne chante que pour toi
Вдоль гор я пою лишь для тебя
Au son d'une guitare les chansons d'autrefois
Под звук гитары песни былого.