Oh, he deals 'em off, off the top, ties 'em off
О, он разводит их, сводит с ума, привязывает к себе,
Fills it up with his past, gets carried away
Окунает в свое прошлое, завлекает.
Oh, half his life, a hand-me-down, wasted away
О, половина его жизни – поношенная одежда, выцветшая.
Oh, he fills it up with the love of a girl
О, он заполняет ее любовью девушки.
Oh, he left it alone, drilled the pain with money to buy
О, он оставляет все как есть, закаленный болью от необходимости добывать деньги.
How he makes his getaway
Таковы его отговорки,
How he makes his getaway
Таковы его отговорки.
Oh, he chose a path, heavy the fall, quarter to four
О, он избрал путь тяжкого греха; без четверти четыре.
Fills his mind with the thought of a girl
Заполняет свой разум мыслями о девушке.
How he makes his getaway
Таковы его отговорки,
How he makes his getaway
Таковы его отговорки,
How he makes his getaway
Таковы его отговорки,