Текст и перевод песни Why Have You Brought Me Here/ Raoul I've Been There исполнителя Phantom of the Opera, The (мюзикл)


Оригинал

Why Have You Brought Me Here/ Raoul I've Been There

Перевод

Зачем ты привела меня сюда/ Рауль, я была там

[Raoul:]

[Рауль:]

Why have you brought me here?

Зачем ты привела меня сюда?

[Christine:]

[Кристина:]

We can't go back there!

Мы не можем вернуться туда!

[Raoul:]

[Рауль:]

We must return!

Мы должны вернуться!

[Christine:]

[Кристина:]

He'll kill you!

Он убьет себя!

His eyes will find us there!

Его взгляд обнаружит нас там!

[Raoul:]

[Рауль:]

Christine, don't say that

Кристина, не говори так.

[Christine:]

[Кристина:]

Those eyes that burn!

Эти горящие глаза!

[Raoul:]

[Рауль:]

Don't even think it

Даже не думая об этом.

[Christine:]

[Кристина:]

And if he has to kill a thousand men...

Если он убил тысячу людей...

[Raoul:]

[Рауль:]

Forget this waking nightmare

Забудь это кошмар наяву.

[Christine:]

[Кристина:]

...The Phantom of the Opera will kill

...Призрак Оперы будет убивать...

[Raoul:]

[Рауль:]

This phantom is a fable

Этот призрак - миф.

Believe me

Поверь мне.

[Christine:]

[Кристина:]

...and kill again!

...И снова убивать!

[Raoul:]

[Рауль:]

There is no Phantom of the Opera

Призрака Оперы не существует.

[Christine:]

[Кристина:]

My God, who is this man...

Боже, кто этот человек...

[Raoul:]

[Рауль:]

My God, who is this man...

Боже, кто этот человек...

[Christine:]

[Кристина:]

...who hunts to kill?

...кто охотиться, чтобы убивать?

[Raoul:]

[Рауль:]

...this mask of death?

...Эта маска смерти?

[Christine:]

[Кристина:]

I can't escape from him...

Я не могу от него убежать.

[Raoul:]

[Рауль:]

Whose is this voice you hear

Чей же это голос...

[Christine:]

[Кристина:]

...I never will!

Я никогда не убегу!

[Raoul:]

[Рауль:]

...with every breath?

...Который ты слышишь с каждым вдохом?

[Both:]

[Вместе:]

And in this labyrinth,

И в этом лабиринте,

Where light is blind

Куда не проникает свет,

The Phantom of the Opera

Призрак Оперы

Is here/there

Здесь/Там

Inside your/my mind

В моих/твоих мыслях.

[Raoul:]

[Рауль:]

There is no Phantom of the Opera

Призрака Оперы не существует.

[Christine:]

[Кристина:]

Raoul, i've been there,

Рауль, я была там,

To his world of unending night

В его мире бесконечной ночи,

To a world where the daylight dissolves

В мире, где свет переходит

Into darkness, darkness

Во тьму, тьму.

Raoul, i've seen him!

Рауль, я видела его!

Can I ever forget that sight?

Смогу ли я когда-нибудь забыть этот взгляд?

Can I ever escape from that face?

Смогу ли я когда-нибудь избавиться от этого лица,

So distorted, deformed, it was hardly a face,

Такого перекошенного, обезображенного, что едва ли это было лицом,

In the darkness, darkness

Во тьме, тьме?

But his voice filled my spirit

Но его голос наполнил мою душу

With a strange, sweet sound

Странным, сладостным звуком.

In that night there was music in my mind

Той ночью музыка была в моем сознании,

And through music my soul began to soar!

И благодаря музыке, моя душа воспарила!

And I heard as I'd never heard before

И я слушала, как я не слушала никогда раньше.

[Raoul:]

[Рауль:]

What you heard was a dream and nothing more

То, что ты слышала, было сном и ничем больше.

[Christine:]

[Кристина:]

Yet in his eyes all the sadness of the world

Но в его глазах - вся печаль мира.

Those pleading eyes, that both threaten and adore

Эти молящие глаза, что одновременно угрожают и боготворят.

[Raoul:]

[Рауль:]

Christine, Christine

Кристина, Кристина.

[Phantom:]

[Призрак:]

Christine

Кристина

0 42 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий