Текст и перевод песни Marilyn Monroe исполнителя Pharrell Williams


Оригинал

Marilyn Monroe

Перевод

Мэрилин Монро

[Intro:]

[Вступление:]

Different

Другой. 1 1

[Verse 1:]

[Куплет 1:]

This one goes out to all the lovers

Этот альбом, для всех влюбленных. 2 2

What can we do? We're helpless romantics

Что можем мы? Беспомощные романтики.

We can not help who we're attracted to

Мы не выбираем, в кого влюбляться,

So let's all dance, and elevate each other

Так что давайте все вместе танцевать и воодушевлять друг друга.

[Hook:]

[Припев:]

Dear diary, it's happenin' again

Дорогой дневник, все повторяется вновь:

This energy, like I'm 'bout to win

Это энергия победы. 3 3

I just close my eyes and visions appear

Я просто закрываю глаза и вижу ее.

She's everything I want, and it's crystal clear

Ясно, как божий день, она – все, что хочу.

Not even Marilyn Monroe

Ни Мэрилин Монро, 4 4

Queen Cleopatra please

Ни Клеопатра, 5 5

Not even Joan of Arc

И даже Жанна д'Арк – 6 6

That don't mean nothin' to me

Ничего не значат для меня.

I just want a different girl

Я просто хочу необычную девушку. 7 7

Girl, girl, girl, girl

Девушку, девушку, девушку, девушку.

Girl, girl, can't another good boy keep it this thorough

Девушка, девушка, лучше парня тебе не найти.

[Verse 2:]

[Куплет 2:]

Why, why do I have to lie?

Почему, почему я вынужден лгать?

Pretend, make believe or hide her?

Притворяться, делать вид или прятаться?

When I love what I've described

Когда я влюблен в ту, которую описал.

But then again, I don't need no adjectives for this girl

Впрочем, мне не нужны эпитеты для нее. 8 8

[Hook: 2x]

[Припев: 2x]

Dear diary, it's happenin' again

Дорогой дневник, все повторяется вновь:

This energy, like I'm 'bout to win

Это энергия победы.

I just close my eyes and visions appear

Я просто закрываю глаза и вижу ее.

She's everything I want, and it's crystal clear

Ясно, как божий день, она – все, что хочу.

Not even Marilyn Monroe

Ни Мэрилин Монро,

Queen Cleopatra please

Ни Клеопатра,

Not even Joan of Arc

И даже Жанна д'Арк –

That don't mean nothin' to me

Ничего не значат для меня.

I just want a different girl

Я просто хочу необычную девушку.

Girl, girl, girl, girl

Девушку, девушку, девушку, девушку.

Girl, girl, can't another good boy keep it this thorough

Девушка, девушка, лучше парня тебе не найти.

[Bridge:]

[Переход:]

What's wrong with that?

Что тут плохого? 9 9

What's wrong with that? Yeah

Что тут плохого? Да

What's wrong with that?

Что тут плохого?

[Interlude: Girl]

[Интерлюдия: девушка]

In honor of the groove and all who's surrendered to it

В память о груве и всех, кого он пленил.

We say thank you, and we take it back

Мы вас благодарим и возвращаем его назад. 10 10

[Verse 3:]

[Куплет 3:]

Wished so hard, I wished so hard it came true

Я так сильно желал, так сильно, что желание сбылось.

Then my lucky star, I guess you came from behind the moon

Тогда ты, звезда счастья, полагаю, пришла из-за Луны.

I put my arms around her, and I promise not to abuse you

Я обхватил тебя и пообещал быть с тобою нежным.

Since now I found you, why the hell would I want to lose you?

Раз теперь я нашел тебя, почему, черт возьми, я захочу тебя потерять?

[Hook: 2x]

[Припев: 2x]

Dear diary, it's happenin' again

Дорогой дневник, все повторяется вновь:

This energy, like I'm 'bout to win

Это энергия победы.

I just close my eyes and visions appear

Я просто закрываю глаза и вижу ее.

She's everything I want, and it's crystal clear

Ясно, как божий день, она – все, что хочу.

Not even Marilyn Monroe

Ни Мэрилин Монро,

Queen Cleopatra please

Ни Клеопатра,

Not even Joan of Arc

И даже Жанна д'Арк –

That don't mean nothin' to me

Ничего не значат для меня.

I just want a different girl

Я просто хочу необычную девушку.

Girl, girl, girl, girl

Девушку, девушку, девушку, девушку.

Girl, girl, can't another good boy keep it this thorough

Девушка, девушка, лучше парня тебе не найти.

Marilyn Monroe

Мэрилин Монро (перевод Алекс)

[Intro:]

[Вступление:]

Different

Особенный... 11 11

[Verse 1:]

[1 куплет:]

This one goes out to all the lovers

Эта песня посвящается всем тем, кто любит.

What can we do? We're helpless romantics

Что тут сделаешь? Мы безнадежные романтики.

We can not help who we're attracted to

Мы ничего не можем поделать, когда влюбляемся.

So let's all dance, and elevate each other

Так давайте все танцевать и вдохновлять друг друга.

[Hook:]

[Хук:]

Dear diary, it's happenin' again

Дорогой дневник, это случилось опять.

This energy, like I'm 'bout to win

Такой прилив сил, как будто я вот-вот стану победителем.

I just close my eyes and visions appear

Стоит мне закрыть глаза, как появляются видения.

She's everything I want, and it's crystal clear

Она – всё, что мне нужно, и это предельно ясно.

Not even Marilyn Monroe

Даже не Мэрилин Монро 12 12

Queen Cleopatra please

И не царица Клеопатра. 13 Я вас умоляю! 13

Not even Joan of Arc

Даже не Жанна д'Арк – 14 14

That don't mean nothin' to me

Они для меня ничего не значат.

I just want a different girl

Мне нужна особенная 15 девушка. 15

Girl, girl, girl, girl, girl, girl,

Девушка, девушка, девушка...

Can't another good boy keep it this thorough

Другой хороший мальчик не обращался бы с тобой так бережно.

[Verse 2:]

[2 куплет:]

Why, why do I have to lie?

Почему, почему я должен лгать?

Pretend, make believe or hide her?

Притворяться, выдумывать или прятать её?

When I love what I've described

Я уже описал свою любовь,

But then again, I don't need no adjectives for this girl

Но, с другой стороны, для такой девушки не нужно никаких слов.

[Hook:]

[Хук: 2x]

Dear diary, it's happenin' again

Дорогой дневник, это случилось опять.

This energy, like I'm 'bout to win

Такой прилив сил, как будто я вот-вот стану победителем.

I just close my eyes and visions appear

Стоит мне закрыть глаза, как появляются видения.

She's everything I want, and it's crystal clear

Она – всё, что мне нужно, и это предельно ясно.

Not even Marilyn Monroe

Даже не Мэрилин Монро

Queen Cleopatra please

И не царица Клеопатра. Я вас умоляю!

Not even Joan of Arc

Даже не Жанна д'Арк –

That don't mean nothin' to me

Они для меня ничего не значат.

I just want a different girl

Мне нужна особенная девушка.

Girl, girl, girl, girl

Девушка, девушка, девушка...

Girl, girl, can't another good boy keep it this thorough

Другой хороший мальчик не обращался бы с тобой так бережно.

[Bridge:]

[Переход:]

What's wrong with that?

Что здесь такого?

What's wrong with that? Yeah

Что здесь такого? Да!

What's wrong with that?

Что здесь такого?

[Interlude: Kelly Osbourne]

[Интерлюдия: Kelly Osbourne]

In honor of the groove and all who's surrendered to it

Это в память о груве 16 и всех тех, кто был предан ему. 16

We say thank you, and we take it back

Мы говорим: Спасибо! – и возвращаемся к своим корням.

[Verse 3:]

[3 куплет:]

We're so hard, I was so hard that they can't chew

Мы так непросты, я так непрост, что некоторым оказался не по зубам.

Then my lucky star, I guess you came from behind the moon

Значит, ты моя счастливая звезда. Мне кажется, ты скрывалась за луной.

I put my arms around her, and I promise not to abuse you

Я заключаю тебя в свои объятия и обещаю не обижать тебя.

Since now I found you, why the hell would I want to lose you?

И теперь, когда я обрёл тебя, почему же я должен хотеть тебя потерять?

[Hook:]

[Хук: 2x]

Dear diary, it's happenin' again

Дорогой дневник, это случилось опять.

This energy, like I'm 'bout to win

Такой прилив сил, как будто я вот-вот стану победителем.

I just close my eyes and visions appear

Стоит мне закрыть глаза, как появляются видения.

She's everything I want, and it's crystal clear

Она – всё, что мне нужно, и это предельно ясно.

Not even Marilyn Monroe

Даже не Мэрилин Монро

Queen Cleopatra please

И не царица Клеопатра. Я вас умоляю!

Not even Joan of Arc

Даже не Жанна д'Арк –

That don't mean nothin' to me

Они для меня ничего не значат.

I just want a different girl

Мне нужна особенная девушка.

Girl, girl, girl, girl

Девушка, девушка, девушка...

Girl, girl, can't another good boy keep it this thorough

Другой хороший мальчик не обращался бы с тобой так бережно.


 1 – Исполнитель говорит слушателю, о начале нового альбома. Вступительное слово подчеркивает отличие второго сольного от первого.
 2 – Под словом one имеется в виду альбом. В целом весь альбом содержит песни любовной тематики.
 3 – Люди ведут личные дневники для отображения собственных эмоций и прочего. Здесь Фаррелл пишет о том, как сильно он любит девушку. Любовь придает ему сил, и он готов к новым победам.
 4 – американская киноактриса, певица и секс-символ.
 5 – Клеопатра VII Филопатор — последняя царица эллинистического Египта из македонской династии Птолемеев (Лагидов). Клеопатра стала одним из наиболее популярных античных персонажей в кинофильмах и литературных произведениях. Многие историки отмечали ее чрезвычайную красоту.
 6 – национальная героиня Франции, одна из главнокомандующих французскими войсками в Столетней войне.
 7 – Упомянув таких знаменитых женщин, Фаррелл утверждает, что хочет совершенно другую девушку, особенную.
 8 – Фарреллу не нужно постоянно говорить девушке о том, как он ее любит или какая она красивая.
 9 – Спрашивает слушателя: Что плохого в том, что он хочет девушку не похожую на Мэрилин Монро?.
 10 - Слово грув часто используется для описания той части музыкального произведения, которая заставляет человека двигаться, танцевать.
 11 – По одной из версий, Фаррелл Уильямс, который всегда подчеркивает собственную индивидуальность и даже свою развлекательную компанию назвавший I Am Other (Я другой), под словом different имеет в виду себя.
 12 – Мэрилин Монро – американская актриса, певица и секс-символ.
 13 – Клеопатра – последняя царица Древнего Египта. По свидетельствам античных историков, обладала необыкновенной красотой.
 14 – Жанна д'Арк – национальная героиня Франции, одна из главнокомандующих французскими войсками в Столетней войне. Считается одной из самых ярких и необычных женщин в истории человечества.
 15 – Или другая – не такая, как Мэрилин Монро, Клеопатра или Жанна д'Арк.
 16 – Имеется в виду музыкальный жанр groove. Данная интерлюдия – дань памяти таким певцам, как Майкл Джексон, Марвин Гэй, Джеймс Браун, Уитни Хьюстон и всем тем, кто своим творчеством повлиял на артистов поколения Фаррелла Уильямса.

0 37 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий