City and desert coexist
Город и пустыня могут сосуществовать,
Depending on the things you're wearing
Это зависит от вещей, которые ты носишь.
Wildlife binoculars
Бинокль для слежки за дикой природой,
Tell me that you want me
Скажи, что ты хочешь меня,
Tell me that you want me
Скажи, что ты хочешь меня.
They teach you suffer to resist
Тебя учат, что ты страдаешь, чтобы выстоять.
Too much intention, presbyterian
Слишком сильное стремление - это по-пресвитериански.
Mint julep testosterone
Ментоловый джулеп, 1 тестостерон. 1
Tell me that you want me
Скажи, что ты хочешь меня,
Tell me that you want me
Скажи, что ты хочешь меня.
I'm just trying to be cool
Я просто пытаюсь быть классным,
It's all because of you
И всё это из-за тебя.
Some fanatic attitude
Какое-то фанатичное ощущение,
We're both on
Мы оба готовы...
Open for business says it all you can't go wrong
Открыто говорит обо всём, ты не можешь ошибиться.
Is innocent too immature where you're from?
Невинность значит незрелость там, откуда ты родом?
Tell me that you want me
Скажи, что ты хочешь меня,
Tell me that you want it all
Скажи, что ты хочешь этого...
Two dozen pink and white ranunculus
Две дюжины розовых и белых лютиков.
Why? What are the problems to solve?
Почему? Какие нужно решить проблемы
To part time holy bachelors
Святым холостякам с неполной занятостью,
Tell them that you want me
Скажи им, что ты хочешь меня,
Tell them that you want me
Скажи, что ты хочешь меня.
I'm just trying to be cool
Я просто пытаюсь быть классным,
It's all because of you
Это всё из-за тебя.
Some fanatic attitude
Какое-то фанатичное ощущение,
We're both on
Мы оба готовы...
Open for business says it all you can't go wrong
Открыто говорит обо всём, ты не можешь ошибиться.
Compliments sound too cynical where you're from
Комплименты звучат слишком цинично там, откуда ты родом?
Tell me that you want me
Скажи, что ты хочешь меня,
Tell me what they want is
Скажи, что то, чего они хотят...
I don't care where you're from
Мне плевать, откуда ты родом.
Nothing's that personal
Ничего личного,
There is no physical evidence of cannibal boyfriends no, no
Нет достоверных свидетельств существования парней-каннибалов, нет.
1 - алкогольный коктейль.