Uh, the drop-top specialist,
Ага, специалист по кабриолетам,
Yes, we turn heads like an exorcist.
Да, мы кружим головы, как экзорцисты.
Red bottoms on our feet looking devilish,
Красные подошвы на ногах - это по-дьявольски.
We take it to the next level, feel effortless.
Мы переходим на следующий уровень почти без усилий.
[Verse 1: Pixie Lott]
[Куплет 1: Pixie Lott]
I'm tired of you kicking the dirt, just want the dust to settle,
Я устала от того, что ты удерживаешь меня, просто хочешь, чтобы всё замялось,
I'll find just what I deserve, if you can't do better.
Я найду именно то, чего достойна, если ты не становишься лучше.
Can't say that you took your time, before the sweet turned sour,
Не хочу сказать, что ты тянул время, пока сладкое не обернулось кислым,
You changed right before my eyes, you picked the wrong flower!
Но ты изменился буквально у меня на глазах, но ты явно сорвал не тот цветок!
Don't know what you think I'm after,
Не хочу знать, что, по-твоему, мне нужно,
Don't think I can take anymore.
Не думаю, что смогу дальше это терпеть.
Don't know what you think I'm after,
Не хочу знать, что, по-твоему, мне нужно,
What do you take me for, what do you take me for?
За кого ты меня принимаешь, за кого ты меня принимаешь?
Then I'm like whatever
А мне тогда пофиг -
Go on right through the front door.
Дверь там - направляйся к выходу!
Bye, I'll see ya later!
Пока, ещё увидимся!
What do you take me for, what do you take me for?
За кого ты меня принимаешь, за кого ты меня принимаешь?
[Verse 2: Pixie Lott]
[Куплет 2: Pixie Lott]
Boy, now that the tables have turned, let me see you begging.
Парень, роли поменялись, я хочу услышать твои мольбы.
It's a hard life lesson to learn, when it's me you're not getting
Усвой этот суровый урок жизни, при мне ты не виляшь хвостиком,
So lowm but you're all alone, and now you got no power.
Но теперь ты совсем один, и у тебя больше нет власти.
Let go 'cause I'm cutting the rope, guess you climbed the wrong tower!
Можешь идти, ведь я перерезаю веревку, думаю, ты взобрался не на ту башню!
Don't know what you think I'm after,
Не хочу знать, что, по-твоему, мне нужно,
Don't think I can take anymore.
Не думаю, что смогу дальше это терпеть.
Don't know what you think I'm after,
Не хочу знать, что, по-твоему, мне нужно,
What do you take me for, what do you take me for?
За кого ты меня принимаешь, за кого ты меня принимаешь?
Then I'm like whatever
А мне тогда пофиг -
Go on right through the front door.
Дверь там - направляйся к выходу!
Bye, I'll see ya later!
Пока, ещё увидимся!
What do you take me for, what do you take me for?
За кого ты меня принимаешь, за кого ты меня принимаешь?
Two kids in a bucket bucket, fuck it!
Двое детишек в тачке-развалюхе, к черту то,
The way you handle this,
Как ты разруливаешь ситуацию.
Yeah I'm disgusting,
Да, я внушаю отвращение,
Never been busted, treat me like a suspect.
Но никогда не прокалывался, относишься ко мне, как к подозреваемому,
Why am I the one that just can't be trusted?
Почему же мне просто нельзя довериться?
Try harder, discuss it, why bother?
Может попробуем всё обсудить? Зачем тебе напрягаться?
I made you, I'll make another and she'll go further,
Я добился тебя. Ладно, добьюсь другую и она пойдёт дальше.
And you can bet a million on it,
Можеть ставить хоть миллион на то,
South of France on a yacht with us chillin on it.
Что с ней мы будем расслабляться на яхте, курсируя вдоль юга Франции.
Don't know what you think I'm after,
Не хочу знать, что, по-твоему, мне нужно,
Don't think I can take anymore.
Не думаю, что смогу дальше это терпеть.
Don't know what you think I'm after,
Не хочу знать, что, по-твоему, мне нужно,
What do you take me for, what do you take me for?
За кого ты меня принимаешь, за кого ты меня принимаешь?
Then I'm like whatever
А мне тогда пофиг -
Go on right through the front door.
Дверь там - направляйся к выходу!
Bye, I'll see ya later!
Пока, ещё увидимся!
What do you take me for, what do you take me for?
За кого ты меня принимаешь, за кого ты меня принимаешь?