There's a house on Shady Lane
Это дом на Шеди Лейн.
By the old cemetary where the dead remain
Рядом со старым кладбищем, где
This place is haunted, so they say
Водятся призраки, так говорят.
With my two friends and a flashlight
С двумя моими друзьями и фонариком
We waited till midnight
Мы ждали полуночи.
Till we couldn't wait no more
Когда мы не смогли больше ждать,
We opened up that door
Мы открыли дверь.
Did you hear that sound?
Ты слышал этот звук?
Did you hear that sound
Ты слышал этот звук,
Calling from the underground?
Раздавшийся из подвала?
I think somebody's down there
Я думаю, там кто-то есть.
We should go right now
Мы должны идти прямо сейчас,
We should leave right now
Мы должны уйти прямо сейчас.
I don't think we're welcome here
Я не думаю, что нам здесь рады.
And that's when she appeared, oh oh oh!
И вот она появилась, о-о-о!
I'm scared of this old house
Я боюсь этого старого дома.
When the lights go out
Когда гаснет свет,
All the ghosts come out at night
Все призраки выходят в ночь
And they dance in the shadows of the moonlight
И танцуют в тени луны.
Don't open that cellar door
Не открывай дверь в подвал.
You've heard that one before
Ты слышал раньше,
What goes in don't come out
Что оттуда никто не возвращался.
And that's why I'm so scared of this old house
Поэтому я боюсь этого старого дома.
We tried to run but the door was locked
Мы попытались убежать, но дверь была заперта
Our hearts beat louder than a kookoo clock
Наши сердца бились громче, чем часы с кукушкой.
12:05, this old house came alive
12:05, этот старый дом ожил.
Down at the end of the hallway
В конце коридора,
Past the cobwebs and bloodstains
Среди паутины и пятен крови,
In the beam of our flashlight
В свете нашего фонаря
Was the lady dressed in white
Была женщина в белом.
She didn't make a sound
Она не издала ни звука,
She just stared us down
Она просто смотрела на нас,
Floating in her wedding gown
Парившая в своем свадебном платье,
Like she died right at the altar
Как будто она умерла у алтаря.
Shivers down my spine
Мурашки по спине.
Have we lost our minds?
Неужели мы сошли с ума?
Let's just slowly back away
Начали медленно отступать,
And after us she came, oh oh oh!
И за нами пошла она, о-о-о!
I'm scared of this old house
Я боюсь этого старого дома.
When the lights go out
Когда гаснет свет,
All the ghosts come out at night
Все призраки выходят в ночь
And they dance in the shadows of the moonlight
И танцуют в тени луны.
Don't open that cellar door
Не открывай дверь в подвал.
You've heard that one before
Ты слышал раньше,
What goes in don't come out
Что оттуда никто не возвращался.
And that's why I'm so scared of this old house
Поэтому я боюсь этого старого дома.
Shady Lane, Shady Lane
Шеди Лейн, Шеди Лейн
Everybody stay away
Держись подальше от него!
If you wanna stay alive
Если хочешь остаться в живых,
Don't go in that house at night
Не ходи сюда ночью.
Shady Lane, Shady Lane
Шеди Лейн, Шеди Лейн
Everybody stay away
Держись подальше от него!
If you wanna stay alive
Если хочешь остаться в живых,
Don't go in that house at night
Не ходи сюда ночью.
We all ran our separate ways
Мы бросились в разные стороны
Down winding halls and secret passageways
По извилистым коридорам и потайным проходам
I hid downstairs, I thought I could escape
Я спрятался внизу, я думал, что смогу спастись
I heard those footsteps behind me
Я услышал эти шаги позади меня.
Lord don't let her find me
Господи, не дай ей найти меня!
Around my neck I felt her hands
Я почувствовал ее руки на своей шее,
I never even had a chance
У меня не было ни единого шанса.
My body hit the ground
Мое тело ударилось об землю
And I never made it out, oh oh oh!
И я никогда не вернусь оттуда, о-о-о!
I'm scared of this old house
Я боюсь этого старого дома.
Everyone keep out
Спасайся кто может!
Beware the lady in white
Остерегайтесь женщины в белом,
Who walks these halls at midnight
Которая ходит по этим залам в полночь.
Don't open that cellar door
Не открывай дверь в подвал!
She'll haunt you evermore
Она будет преследовать вас,
What goes in don't come out
Никто не вернется оттуда!
And now I'm just a ghost in this old house
И сейчас я просто призрак в этом старом доме.
She still haunts me
Она до сих пор преследует меня,
She's always haunted me
Она всегда будет преследовать меня.