There's no way back from here
Отныне нет пути
Only one place left to go
Осталось лишь одно место, куда можно пойти,
One place left to go
Осталось лишь одно место, куда можно пойти
She's crashing like an airplane
Она падает, как самолет,
Through a sky of thunderstorm and rain
С неба сквозь гром и дождь,
On autopilot, she's a fly and aim
На автопилоте, она летит и достигает
For the target, kamikaze, go up in flames
Цели, прыгает в огонь, как камикадзе.
This life is taught she must pay
Жизнь тяжела, она должна платить,
Pay the price for her mistakes
Платить цену за свои ошибки.
I guess she only has herself to blame
Думаю, она может винить только себя,
And to her that's the deepest shame
И для нее это глубочайший стыд.
There's no way back from here
Отныне нет пути
Only one place left to go
Осталось лишь одно место, куда можно пойти,
One place left to go
Осталось лишь одно место, куда можно пойти
She was once a princess
Когда-то она была принцессой,
But now she's a mess
Теперь она – ничтожество.
A fiend for a fix like the rest
Наркозависимая, как и все остальные,
Eliciting sex when pocketless
Для секса, при пустых карманах.
But she was a sweet thing nevertheless
А ведь она была прекрасной.
Back in the day abused as a child
Жертва насилия в детстве,
She was always likely to end up this way
Она всегда могла закончить именно так.
The past lived in the dark parts of the brain
Прошлое жило в самых темных уголках ее подсознания,
And only heroin seemed to take away the pain
И только героин помогал снять эту боль.
So she folded the foil and lit the flame
Поэтому она раскатывала фольгу и зажигала огонь.
Inhale exhale out once again she's on the game
Вдох, выдох, еще раз. Она в игре.
They all know her face and the standard going rate
Все знают ее лицо, ее рейтинг растет,
Just not her name with only herself to blame
Но никто не знает ее имени, она виновата сама.
She lives this hell
Она живет в этом аду,
But there's a millions other girls just like Michelle
Но есть еще миллионы девушек, как Мишель,
Out in the streets with nothing else to sell
Которые стоят на улицах, и им больше нечего предложить
To these desperate males other than themselves
Этим ужасным мужчинам, не таким, как они.
There's no way back from here
Отныне нет пути
Only one place left to go
Осталось лишь одно место, куда можно пойти,
One place left to go
Осталось лишь одно место, куда можно пойти
I've been walking along this dead-end road
Я иду в одиночестве в этот тупик
For so long now, I just can't tell
Так долго, что уже не могу сказать.
If there's any way back the way I came
Если бы был выход оттуда, где я теперь!
Though what blocks my path is the deepest shame
Но на моем пути стоит глубочайший стыд.
I've been dragging myself to the lowest of low
Я падаю так низко, как только можно,
For such a while, I just don't know
Так давно, что уже не могу сказать.
If the path I take is something I can change
Если бы можно было что-то изменить на моём пути!
But what stands in my way is the deepest shame
Но на моём пути стоит глубочайший стыд.
There's no way back from here
Отныне нет пути
Only one place left to go
Осталось лишь одно место, куда можно пойти,
One place left to go
Осталось лишь одно место, куда можно пойти