Текст и перевод песни In the Name of Man исполнителя Plan B


Оригинал

In the Name of Man

Перевод

Во имя людей

[Intro]

[Вступление]

Hey man what's the deal?

Эй, чувак, в чём дело?

Everything you touch you kill

Всё, к чему прикоснёшься, - умирает!

All the soap in the world won't wash away

Всей лести в мире не смыть.

All the blood that's on your hands is here to stay

Кровь на руках твоих останется навечно!

[Verse 1]

[Куплет 1]

Hey man what's the use

Эй, чувак, какой смысл

There's no talking you

Говорить с тобой,

When you think it's Gods words that you preach

Когда ты мнишь себя Пророком?*

From a book someone wrote that you read

Прочитав что-то в книгах.

[Chorus]

[Припев]

Hey man

Эй, чувак

What are you up to there, what's your game?

Чего ты задумал? Что за игра?

What's going on, something's wrong

Что происходит? Что-то не так?

Hey man, what are you up to?

Эй, чувак, что ты задумал?

You keep on killing in God's name

Ты продолжаешь убивать во имя Бога

Hey man

Эй, чувак,

You're the only one to blame

Лишь твоя всё вина.

There's blood on your hands, something's wrong

На твоих руках кровь, что-то не так!

Hey man, what are you up to?

Эй, чувак, что ты задумал?

Have you even got a plan?

У тебя хоть есть план?

Or have you just lost your way?

Или ты потерялся?

Men are too afraid to say

Люди слишком боятся сказать,

Everything you killed was in the name of man

Что все твои убийства были во имя Людей!

(Everything you killed)

(Всё, что ты убил)

[Verse 2]

[Куплет 2]

Hey man whats on your mind?

Эй, чувак, что у тебя на уме?

Now that all your crimes have been erased by time

Теперь, когда все твои преступления смыты временем

And all they have, you say you want, is what you stole

И всё, что у них есть, ты говоришь, что желаешь всё, что ты украл!

And all those people that you buried are bones

А все те, кого ты заживо схоронил, - лишь кости!

[Chorus]

[Припев]

Hey man

Эй, чувак

What are you up to there, what's your game?

Чего ты задумал? Что за игра?

What's going on, something's wrong

Что происходит? Что-то не так?

Hey man, what are you up to?

Эй, чувак, что ты задумал?

You keep on killing in God's name

Ты продолжаешь убивать во имя Бога

Hey man

Эй, чувак,

You're the only one to blame

Лишь твоя всё вина.

There's blood on your hands, something's wrong

На твоих руках кровь, что-то не так!

Hey man, what are you up to?

Эй, чувак, что ты задумал?

Have you even got a plan?

У тебя хоть есть план?

Or have you just lost your way?

Или ты потерялся?

Men are too afraid to say

Люди слишком боятся сказать,

Everything you killed was in the name of man

Что все твои убийства были во имя Людей!

[Bridge]

[Распевка]

What's the word, when all the wars that you start you never win

О чём говорить, коли ты проигрываешь все начатые войны?

Everything you love, you hurt

Всё, что любишь, ты ранишь!

Yes, all that you make fall apart don't change a thing

Да, все твои разрушения ничего не изменят!

[Chorus]

[Припев]

Hey man, what's going on something's wrong

Эй, чувак, происходит что-то не то!

Hey man, what are you up to?

Эй, чувак, что ты задумал?

You keep on killing in the name of God

Ты продолжаешь убивать во имя Бога!

Hey man

Эй, чувак,

You're the only one to pray

Лишь тебе нужно молиться.

There's been blood on your hands, far too long

На твоих ладонях слишком долго кровь!

Hey man, how can we trust you?

Эй, чувак, как нам тебе доверять?

[Outro]

[Концовка]

Everything you killed was in the name

Всё, что ты убил, было во имя

Everything you killed was in the name

Всё, что ты убил, было во имя

Everything you killed was in the name

Всё, что ты убил, было во имя

Everything you killed was in the name

Всё, что ты убил, было во имя

Everything you killed was in the name

Всё, что ты убил, было во имя

(Of man, of man, of man, of man)

(Людей, людей, людей, людей)

Everything you killed was in the name

Всё, что ты убил, было во имя

Everything you killed was in the name

Всё, что ты убил, было во имя

Everything you killed was in the name

Всё, что ты убил, было во имя

Everything you killed was in the name

Всё, что ты убил, было во имя

(Of man, of man, of man, of man)

(Людей, людей, людей, людей)

Everything you killed was in the name

Всё, что ты убил, было во имя

Everything you killed was in the name

Всё, что ты убил, было во имя

Everything you killed was in the name

Всё, что ты убил, было во имя

Everything you killed was in the name

Всё, что ты убил, было во имя

Everything you killed was in the name

Всё, что ты убил, было во имя

When the leaves from the trees that were replaced

Когда упавшая с деревьев листва,

All the anger you breathe, gone to waste

Весь гнев, произведённый тобой, уйдёт

When the world becomes a place with nothing wrong

Когда в мире всё станет верно...

All the land that you killed for, gone as well

Вся земля, ради который ты убивал, уйдёт...

0 46 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий