Текст и перевод песни Carnival of Rust исполнителя Poets Of The Fall


Оригинал

Carnival of Rust

Перевод

Карнавал тлена

Do you breathe the name of your savior

Шепчешь ли ты имя спасителя своего

In your hour of need,

В трудную минуту

And taste the blame if the flavor

И чувствуешь ли ты вину, если уж и привкус ее

Should remind you of greed,

Напоминает жадность,

Of implication, insinuation and ill will,

Тайный смысл, туманные намеки и злую волю,

Till' you cannot lie still,

И ты не можешь уже лежать неподвижно

In all this turmoil, before red cape and foil

Среди этого шума, дожидаясь, пока человек в окровавленном плаще и с рапирой

Come closing in for a kill

Подкрадется к тебе, чтобы убить.

Come feed the rain

Напои же дождь,

Cos I'm thirsty for your love

Ведь я жажду твоей любви,

Dancing underneath the skies of lust

Что танцует под небесами страсти.

Yeah feed the rain

Да, напои дождь,

Cos without your love my life

Потому что без твоей любви

Ain't nothing but this carnival of rust

Моя жизнь - ничто, лишь карнавал тлена.

It's all a game, avoiding failure,

Это все игра, в которой нельзя потерпеть поражение,

When true colors will bleed

И истина истекает кровью,

All in the name of misbehavior

Все это во имя запретных плодов

And the things we don't need

И всего, в чем нет нужды.

I lust for after

Я страстно желаю, чтобы наступило завтра,

No disaster can touch

И никакое несчастье нас не коснулось,

Touch us anymore

Не коснулось больше.

And more than ever, I hope to never fall,

И сильнее, чем когда-либо, я надеюсь никогда не пасть

Where enough is not the same it was before

Туда, где довольно значит совсем не то, что раньше.

Come feed the rain

Напои же дождь,

Cos I'm thirsty for your love

Ведь я жажду твоей любви,

Dancing underneath the skies of lust

Что танцует под небесами страсти.

Yeah feed the rain

Да, напои дождь,

Cos without your love my life

Потому что без твоей любви

Ain't nothing but this carnival of rust

Моя жизнь - ничто, лишь карнавал тлена.

Don't walk away, don't walk away,

Не уходи, не уходи, когда весь мир сгорает в огне...

Oh, when the world is burning...

Не уходи, не уходи, когда сердце разрывается от тоски...

Don't walk away, don't walk away,

Не уходи, не уходи, когда весь мир сгорает в огне...

Oh, when the heart is yearning...

Не уходи, не уходи, когда сердце разрывается от тоски...

Don't walk away, don't walk away,

Не уходи, не уходи, когда весь мир сгорает в огне...

Oh, when the world is burning...

Не уходи, не уходи, когда сердце разрывается от тоски...

Don't walk away, don't walk away,

Не уходи, не уходи, когда весь мир сгорает в огне...

Oh, when the heart is yearning...

Не уходи, не уходи, когда сердце разрывается от тоски...

Carnival of Rust

Карнавал порока (перевод Elisabetha)

D' you breathe the name of your savior

Прошепчешь ли: Приди, спаситель,

In your hour of need

В час, когда надежды нет,

N' taste the blame if the flavor

И вкус греха как искуситель

Should remind you of greed

Наполнит жаждой в ответ?

Of implication, insinuation and ill will

В плену намеков и подоплек, страстей чужих,

Till' you cannot lie still

Что не дают в покое жить,

In all this turmoil, before red cape and foil

Среди смятения тебя стремление закружит,

Come closing in for a kill

Сожмет в объятиях, задумав погубить!

Come feed the rain

Приди дождем!

Cos I'm thirsty for your love

Жду глотка твоей любви,

Dancing underneath the skies of lust

В танце в иссушенных небесах!

Yeah feed the rain

Так стань дождем!

Cos without your love my life

Без твоей любви мой мир

Ain't nothing but this carnival of rust

Лишь фарс, способный все повергнуть в прах!

It's all a game, avoiding failure

Все лишь игра, от краха бегство,

When true colors will bleed

И правды краски темны:

All in the name of misbehavior

Порочно все – дела и средства,

And the things we don't need

И вещи, что не нужны.

I lust for after no disaster can touch

Я жажду завтра, когда несчастью не сломить,

Touch us anymore

Не сломить будет нас,

And more than ever, I hope to never fall

Сильней чем прежде во мне надежда не пасть,

Where enough is not the same it was before

Туда, где нормы грань – не то, что есть сейчас!

Come feed the rain

Приди дождем!

Cos I'm thirsty for your love

Жду глотка твоей любви,

Dancing underneath the skies of lust

В танце в иссушенных небесах!

Yeah feed the rain

Так стань дождем!

Cos without your love my life

Без твоей любви мой мир

Ain't nothing but this carnival of rust

Лишь фарс, способный все повергнуть в прах!

Don't walk away, don't walk away

Не исчезай, не покидай...

When the world is burning

Мир в огне сгорает!

Don't walk away, don't walk away

Не исчезай, не покидай...

When the heart is yearning

Душа любви желает!

Carnival of Rust

Безумный карнавал (перевод Андрей Потапов из Одессы)

Do you breathe the name of your savior

Спасителя шепчешь ль имя

In your hour of need,

В час сплошной темноты?

And taste the blame if the flavor

Вдруг на себя вину ты примешь,

Should remind you of greed,

Чтоб путь к жажде открыть

Of implication, insinuation and ill will,

Грехов прощенья и причащенья, но злой лик

Till' you cannot lie still,

Только беды сулит.

In all this turmoil, before red cape and foil

И в этом шуме палач с рапирой ждет

Come closing in for a kill

Момента, чтобы убить.

Come feed the rain

Дождь напои,

Cos I'm thirsty for your love

Жажду я твоей любви,

Dancing underneath the skies of lust

Что пылает в небесах страстей.

Yeah feed the rain

Дождь напои,

Cos without your love my life

Без твоей любви вся жизнь -

Ain't nothing but this carnival of rust

Безумный карнавал моих потерь.

It's all a game, avoiding failure,

Здесь все игра без пораженья,

When true colors will bleed

Только правда в крови,

All in the name of misbehavior

Во имя слез и униженья -

And the things we don't need

Но они нам не нужны.

I lust for after

Я все жду завтра,

No disaster can touch

Хочу, чтоб больше беда,

Touch us anymore

Беда не пришла.

And more than ever, I hope to never fall,

Сильней чем раньше надеюсь не упасть

Where enough is not the same it was before

Вниз, туда, где хватит больше не указ.

Come feed the rain

Дождь напои,

Cos I'm thirsty for your love

Жажду я твоей любви,

Dancing underneath the skies of lust

Что пылает в небесах страстей.

Yeah feed the rain

Дождь напои,

Cos without your love my life

Без твоей любви вся жизнь -

Ain't nothing but this carnival of rust

Безумный карнавал моих потерь.

Don't walk away, don't walk away,

Не уходи, не уходи,

Oh, when the world is burning...

Когда мир сгорает.

Don't walk away, don't walk away,

Не уходи, не уходи,

Oh, when the heart is yearning...

Я ведь умираю.

Don't walk away, don't walk away,

Не уходи, не уходи,

Oh, when the world is burning...

Когда мир сгорает.

Don't walk away, don't walk away,

Не уходи, не уходи,

Oh, when the heart is yearning...

Я ведь умираю.

0 55 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий