Текст и перевод песни Overboard исполнителя Poets Of The Fall


Оригинал

Overboard

Перевод

Переходя все границы

I see you crying and it rains

Я вижу, как ты плачешь и твои слёзы

Washing away the bad days

Смывают все плохие дни

Washing away the pain loss brings

И боль, принесённую потерей.

And then you smile though it aches

А потом ты улыбаешься, всё еще страдая от боли,

Cos you don't believe in mistakes

Ведь ты не веришь в ошибки,

Just that we made a mess of things

А только в то, что мы сами виноваты во всём.

When the deal that you made with love

Когда сделка, что ты заключила с любовью,

Is now a one way street, a one way street

Становится односторонней, односторонней,

You feel you'll go overboard

Ты чувствуешь, что перейдёшь все границы,

Cos you're incomplete, incomplete

Ведь ты так уязвима, так уязвима.

You're not afraid to rely

Ты не боишься испробовать

On any way you can try

Все варианты

To learn to make some sense of things

Чтобы научиться предавать смысл всему.

And the way you say we'll get by

И путь, который, как ты говоришь, мы пройдём

With a little laugh we can fly

Смеясь, мы сможем пройти не касаясь земли, 1 1

You know the measure of hope that brings

Ведь ты знаешь меру надежде, что приходит...

When the deal that you made with love

Когда сделка, что ты заключила с любовью,

Is now a one way street, a one way street

Становится односторонней, односторонней,

You feel you'll go overboard

Ты чувствуешь, что перейдёшь все границы,

Cos you're incomplete, incomplete

Ведь ты так уязвима, так уязвима.

I hear you laughing like a child

Я слышу, как ты смеёшься, словно ребёнок

Instead of choking all riled

Вместо того, чтобы освободить всё, что душит тебя,

Instead of staring at shortcomings

Вместо того, чтобы начать исправлять изъяны.

Just like the rain when you cried

Ты плачешь, и подобно дождю,

Washed all the stains of false pride

Что смывает проявления ложной гордыни,

You'll learn to make the best of things

Ты научишься добиваться лучшего.

Have a little more of not enough

Когда сделка, что ты заключила с любовью,

More of what is less but isn't love

Становится односторонней, односторонней,

Little of the same you're dreaming of

Ты чувствуешь, что перейдёшь все границы,

That's enough, that's enough

Ведь ты так уязвима, так уязвима.

When the deal that you made with love

Имей чуть больше, чем недостаточно,

Is now a one way street, a one way street

Больше того, чего недостаточно для того, чтобы полюбить,

You feel you'll go overboard

Немного того, о чём ты так мечтаешь -

Cos you're incomplete, incomplete

Поверь, этого достаточно, достаточно.

Overboard

Переходя границы (перевод Екатерина из Томска)

I see you crying and it rains

Я вижу тебя плачущую, и твои слёзы

Washing away the bad days

Смывают неудачные дни,

Washing away the pain loss brings yeah

Смывают боль, принесённую потерей.

And then you smile though it aches

И потом ты улыбаешься, даже болея,

Cos you don't believe in mistakes

Поскольку ты не веришь в ошибки,

Just that we made a mess of things

Только в то, что мы сотворили путаницу,

When the deal that you made with love

Когда твоя сделка, заключённая с любовью,

Is now a one way street

Стала односторонней,

A one way street

Односторонней,

And you'll feel you'll go overboard

И ты чувствуешь, что ты перейдёшь границу,

Cos you're incomplete, incomplete

Так как ты несовершенна, несовершенна.

You're not afraid to rely

Ты не боишься положиться

On any way you can try

На любой способ попробовать

To learn to make some sense of things yeah

Научиться придавать вещам смысл.

And the way you say we'll get by

И путь, о котором ты говоришь, мы пройдём,

With a little laugh we can fly

Немного смеясь, мы можем пролететь,

You know the measure of hope that brings

Ты знаешь меру надежде, которая придёт,

When the deal that you made with love

Когда твоя сделка, заключённая с любовью,

is just a one way street

Стала односторонней,

A one way street

Односторонней,

And you'll feel you'll go overboard

И ты чувствуешь, что ты перейдёшь границу,

Cos you're incomplete, incomplete

Так как ты несовершенна, несовершенна.

I hear you laughing like a child

Я слышу, ты смеёшься, как ребёнок,

Instead of choking all riled

Вместо того, чтобы сорвать ярость,

Instead of staring at shortcomings yeah

Вместо того, чтобы посмотреть с близкого расстояния.

Just like the rain when you cried

Подобно дождю, когда ты плачешь,

Washed all the stains of false pride

Смывая все пятна ложной гордости,

You'll learn to make the best of things

Ты научишься добиваться наилучшего.

Have a little more of not enough

Имея чуть более, чем недостаточно,

More of what is less but isn't love

Более того, что меньше любви,

Little of the same you're dreaming of

Меньше того, о чём ты мечтаешь,

That's enough, that's enough

Этого достаточно, достаточно.

When the deal that you made with

Когда твоя сделка, заключённая с любовью,

love is now a one way street

Стала односторонней,

A one way street

Односторонней,

And you'll feel you'll go overboard

И ты чувствуешь, что ты перейдёшь границу,

Cos you're incomplete, incomplete

Так как ты несовершенна, несовершенна.


 1 - досл. Мы можем пролететь

0 34 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий