Текст и перевод песни The End Is Near исполнителя Primal Fear


Оригинал

The End Is Near

Перевод

Конец близок

The battle is on

Сражение продолжалось,

When the lightning strikes

Когда ударила яркая вспышка.

The full moon's rising

Как будто полная луна

In the middle of a night

Взошла глубокой ночью. 1 1

Hear my warning

Услышьте моё предупреждение!

See their fear

Узрите их страх!

Hear my warning

Услышьте моё предупреждение!

Do you wanna die

Вы хотите умереть?

The end is near

Конец близок!

We better pull together

Нам лучше держаться вместе,

We don't try to live forever

Мы не пытаемся жить вечно.

The end is near

Конец близок!

We better pull together

Нам лучше держаться вместе,

We don't try to live forever

Мы не пытаемся жить вечно.

The end is near

Конец близок!

As the sun comes up

Когда взошло солнце,

It's all said and done

Всё было кончено. 2 2

Armageddon is near

Вокруг армагеддон,

But the war is won

Но война выиграна!

Hear my warning

Услышьте моё предупреждение!

See their fear

Узрите их страх!

Hear my warning

Услышьте моё предупреждение!

Do you wanna die

Вы хотите умереть?

The end is near

Конец близок!

We better pull together

Нам лучше держаться вместе,

We don't try to live forever

Мы не пытаемся жить вечно.

The end is near

Конец близок!

We better pull together

Нам лучше держаться вместе,

We don't try to live forever

Мы не пытаемся жить вечно.

The end is near

Конец близок!

No one escaped

Никто не смог спастись

From the battlezone

С поля боя.

No more questions

Больше не будет вопросов,

Who is right or wrong

Кто прав, кто виноват.

Hear my warning

Услышьте моё предупреждение!

See their fear

Узрите их страх!

Hear my warning

Услышьте моё предупреждение!

Do you wanna die

Вы хотите умереть?

The end is near

Конец близок!

We better pull together

Нам лучше держаться вместе,

We don't try to live forever

Мы не пытаемся жить вечно.

The end is near

Конец близок!

We better pull together

Нам лучше держаться вместе,

We don't try to live forever

Мы не пытаемся жить вечно.

The end is near

Конец близок!

The end is near

Конец близок!

The end is near

Конец близок...


 1 - речь идёт о ядерном взрыве
 2 - дословно: сказано и сделано

0 38 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий