I was only 16, but I guess that's no excuse
Мне было всего 16, но я думаю, это не оправдание.
My sister was 32, lovely and loose
Моей сестре было 32, прекрасная и свободная
She don't wear no underwear
И не носила нижнее белье.
She's so lonely, gets in her hair
Она была так одинока, я окунался в её волосы -
And it's got a funny way of stopping the juice
Это забавный способ остановить соковыделение.
My sister never made love to anyone else but me
Моя сестра никогда не любила никого, кроме меня.
She's the reason for my, uh, sexuality
Она причина моей, о, сексуальной ориентации.
Showed me where it's supposed to go
Она показывала, куда я должен двигаться.
A blow job doesn't mean blow
Минет не означает удар,
Incest is everything it's said to be
Инцест – не более, чем то, что о нём говорят.
Don't put me on the street again
Не оставляй меня на улице снова.
I just want to be your friend
Я просто хочу быть твоим другом.
I was only 16 and only half a man
Мне было всего 16,
My sister didn't give a goddamn
Моей сестре было плевать,
She only wanted to turn me out
Она просто хотела завести меня,
She took a whip to me until I shout
Она применяла хлыст до тех пор, пока я не кричал.
Oh, motherfucker's, just a motherfucker
О, ублюдок, просто ублюдок,
Can't you understand?
Разве вы не понимаете?
Don't put me on the street again
Не оставляй меня на улице снова.
I just want to be your friend
Я просто хочу быть твоим другом.
I know what you want me to do
Я знаю, что ты хочешь, чтобы я сделал.
Put me on the street and make me blue
Оставь меня на улице, огорчи меня.
Oh, sister, ooh sister, ooh
О, сестра, о, сестра, о...