Could you be the most beautiful girl in the world?!
Могла бы ты стать самой красивой девушкой в мире?
It's plain to see you're the reason that God made a girl!!
Всем ясно, что ты – причина, по которой Господь создал женщину.
When the day turns into the last day of all time,
Если бы этот день стал последним днем жизни,
I can say, I hope you are in these arms of mine.
Я мог бы признаться: надеюсь, что тогда именно мои руки будут обнимать тебя.
And when the night falls before that day, I will cry.
А если ночь нагрянет прежде этого дня, я буду обливаться слезами,
...I will cry tears of joy cause after you all one can do is die, oh
Слезами наслаждения, ведь всё, что останется сделать после потери тебя, – это умереть, мм...
Could you be the most beautiful girl in the world?!...
Могла бы ты стать самой красивой девушкой в мире?
It's plain to see you're the reason that God made a girl,
Это очевидно, что ты – причина, по которой Господь создал женщину,
Oh, yes, you are!!
О да, это так!!
How can I get through days when I can't get through hours?
Как я смогу перенести дни в разлуке с тобой, если мне не выдержать и часы?
I can try but when I do I see you and I'm devoured, oh yes.
Могу попытаться, но тогда я вижу тебя, и тоска овладевает мной... о да...
Who'd allow, who'd allow a face to be soft as a flower? Oh...
Как, как лицо может быть таким же нежным, как лепесток цветка? О...
I could bow (bow down) and feel proud in the light of this power,
Я бы склонился (низко склонился) и гордился бы, находясь в лучах этой власти,
Could you be (could you be) the most beautiful girl in the world?...
Могла бы ты (могла бы ты) стать самой красивой девушкой в мире?
Could you be?...
Могла бы ты?
It's plain to see you're the reason that God made a girl,
Это очевидно, что ты – причина, по которой Господь создал женщину,
Oh, yes, you are!!
О да, это так!!
And if the stars ever fell one by one from the sky,
И если бы когда-нибудь звезды одна за другой сорвались с небес,
I know Mars could not be, uh, too far behind...
Я знаю, что Марс не намного отстал бы от них...
...Cause, baby, this kind of beauty has got no reason to ever be shy..
Потому что, малышка, обладая такой красотой, ты просто не можешь сомневаться в ней, 1 1
..Cause, honey, this kind of beauty is the kind that comes from inside...
Потому что, крошка, эта внешняя красота – зеркальное отражение твоей внутренней красоты.
Could you be (could you be) the most beautiful girl in the world?
Могла бы ты (могла бы ты) стать самой красивой девушкой в мире?
So beautiful, beautiful...
Такая красивая, такая прекрасная,
It's plain to see (plain to see) you're the reason that God made a girl,
Это очевидно (легко понять), что ты – причина, по которой Господь создал женщину,
Oh yeah! (Oh, yes you are)
О да!! (о да, это так)
Girl (Could you be?)
Детка (могла бы ты стать такой?)
You must be... oh yeah!
Ты должна стать... о да!!
(Could you be?)
(Могла бы ты стать?)
You're the reason... oh yeah
Ты – причина... о да...
(Could) [x3]
(Могла бы?) [x3]
1 - дословно: у тебя просто нет причин стесняться