Oh the idol, oh the idol
О, идол, идол...
They knew the monster's every trick
Они знали каждую уловку монстра,
They knew his secrets every stitch
Они знали каждый стежок его секретов.
All of it had been a game
Всё это было просто игрой,
Nothing but a charlatan
Просто-напросто обманом.
Perhaps there was a chance of coming through
Может, тут и был шанс пробиться.
It even seemed that he might think it too
Похоже, даже он так думал.
But he could see no point in diving in
Но он не видел смысла лезть во всё это.
He knew that he would neither sink nor swim
Он знал, что он ни утонет, ни выплывет.
And so they found he'd nothing left to say
Ну и им не осталось уже, что сказать,
Just another idol turned to clay
Ещё один идол превратился в глину.
It seemed to them he must know what to do
Похоже, он должен был знать, что делать.
They knew that only he could pull them through
Они только знали, что он должен был их вытащить,
They thought that he would make a plan
Они думали, что он придумает план.
He'd work it out, he'd understand
Он бы сработал, он бы понял.
Like drowning men they clutched at every straw
Как утопающие, они хватались за любую соломинку,
They knew that he had saved them all before
Они знали, что он всех их уже спас.
But he could see no point in diving in
Но он не видел смысла лезть во всё это.
He knew that he would neither sink nor swim
Он знал, что он ни утонет, ни выплывет.