Hey, you can look, you can look just like anyone else
Эй, ты можешь, ты можешь быть похожей на кого-то еще,
If that's what you want to do
Если это именно то, чего ты хочешь достичь,
I, I could laugh, I could laugh in your face if I want
Я, я рассмеюсь, я рассмеюсь тебе в лицо, если захочу,
Oh, but I'm not going to
Но, но я не собираюсь этого делать.
(backing vocals:) ba ba ba ba)
(бэк-вокал:) ба-ба-ба-ба)
When we met last week on Saturday
Когда мы встретились в прошлую субботу,
(backing vocals:) ba ba ba ba)
(бэк-вокал:) ба-ба-ба-ба)
I couldn't make a sentence, I couldn't even say
Я не смог толком построить ни единой фразы, не смог даже сказать,
What I meant to say
Что намеревался -
That I want you
Что я хочу тебя,
(It doesn't hurt to say I want you)
(Это не ранит - говорить, что я хочу тебя)
I need you
Что ты мне нужна.
(I never thought I'd say I need you)
(Я никогда не думал, что скажу, что ты мне нужна)
I'll keep you
Я буду беречь тебя.
Oh yes I'll keep you and I'll throw myself away, away, away
О, да, я буду беречь тебя, а себя растрачу попусту, попусту, попусту.
And I'll break you because I lose myself inside you
И я уничтожу тебя, потому что теряю себя в тебе.
I'll make you fit in the space that I provide you
Ты займешь свое место рядом со мной 1. 1
I'll take you
Я буду с тобой 2. 2
Oh yes, I'll take you just to push you far away, away, away
О, да, я буду с тобой лишь для того, чтобы бросить тебя навсегда, навсегда, навсегда 3. 3
Yes, yes, you're all, yes you're all that I ever desire
Да, да, ты всё, да, ты все то, что я когда-то желал.
Still I'll kill you in the end
Но я покончу с тобой в конечном итоге,
When, when it seems, when it seems that it's getting too soft
Когда, когда будет, когда будет ясно, что страсть прошла,
When you lapse into a friend
Когда ты станешь просто другом.
(backing vocals:) ba ba ba ba)
(бэк-вокал:) ба-ба-ба-ба)
There's someone just behind the door
Ты что-то скрываешь 4, 4
(backing vocals:) ba ba ba ba)
(бэк-вокал:) ба-ба-ба-ба)
So don't betray your feelings
Но не выдавай свои чувства.
No don't talk anymore
Нет, больше никаких разговоров,
Never dare to say
Никаких попыток сказать,
That I want you
Что я хочу тебя,
(It doesn't hurt to say I want you))
(Это не ранит - говорить, что я хочу тебя)
I need you
Что ты мне нужна.
(I never thought I'd say I need you)
(Я никогда не думал, что скажу, что ты мне нужна)
I'll keep you
Я буду беречь тебя.
Oh yes I'll keep you and I'll throw myself away, away, away
О, да, я буду беречь тебя, а себя растрачу попусту, попусту, попусту.
And I'll break you because I lose myself inside you
И я уничтожу тебя, потому что теряю себя в тебе.
I'll make you fit in the space that I provide you
Ты займешь свое место рядом со мной.
I'll take you
Я буду с тобой.
Oh yes, I'll take you just to push you far away, away, away
О, да, я буду с тобой для того, чтобы бросить тебя навсегда, навсегда, навсегда.
Now, now we come, now we come to the end of it all
И вот мы, мы уже, мы уже на грани 5. 5
See it squirming, almost dead
Смотри, любовь страдает и уже почти мертва.
No, you can't leave, you can't leave it to die here in pain
Нет, нет, ты не можешь бросить, ты не можешь бросить ее умирать в муках, -
You've got to stamp upon it's head
Растопчи ее.
(backing vocals:) ba ba ba ba)
(бэк-вокал:) ба-ба-ба-ба)
I'll go out and you'll stay home
Я уйду, а ты останешься у себя,
(backing vocals:) ba ba ba ba)
(бэк-вокал:) ба-ба-ба-ба)
Facing up to living, living on your own,
Оставшись жить в полном одиночестве.
And I'll curse my pride
А я прокляну свою гордость,
Curse my pride, curse my stupid pride
Прокляну свою гордость, свою дурацкую гордость,
Because I want you
Потому что я хочу тебя!
(It doesn't hurt to say I want you)
(Это не ранит сказать, что я хочу тебя)
I need you
Что ты мне нужна.
(I never thought I'd say I need you)
(Я никогда не думал, что скажу, что ты мне нужна)
I'll keep you
Я буду беречь тебя.
Oh yes I'll keep you and I'll throw myself away, away, away
О, да, я буду беречь тебя, а себя растрачу попусту, попусту, попусту.
And I'll break you because I lose myself inside you
И я уничтожу тебя, потому что теряю себя в тебе.
I'll make you fit in the space that I provide you
Ты займешь свое место рядом со мной.
I'll take you
Я буду с тобой.
Oh yes, I'll take you just to push you far away, away, away
О, да, я буду с тобой для того, чтобы бросить тебя навсегда, навсегда, навсегда.
1 - досл. заполнишь собой пространство, что я сберегу для тебя
2 - досл. я возьму тебя
3 - досл. оттолкнуть от себя подальше
4 - досл. за дверью кто-то есть
5 - досл. мы подходим к концу