Hey love, what's going on in here?
Эй, любовь моя! Что здесь происходит?
You're ruthless like a storm
Ты безжалостен, как буря.
Hey love, why you don't seem to care?
Эй, любовь моя! Почему ты равнодушен?
It's to you I belong
Я принадлежу тебе.
Trying my best not to make this an insult
Я изо всех сил стараюсь не обидеть тебя,
But blaming you I despair
Но виня тебя, я прихожу в отчаяние.
Hey love, what's going on in here?
Эй, любовь моя! Что здесь происходит?
You brutalize my soul
Ты изводишь мою душу.
Promise the best is yet to come
Обещай, что лучшее у нас впереди.
Oh, please tell me the truth
О, прошу, скажи мне правду:
When will the two of us be one?
Когда мы оба станем одним целым?
Oh, please tell me the truth
О, прошу, скажи мне правду,
So I can prove that I'm the one
Чтобы я могла доказать, что я та самая.
I'll prove that I'm the one
Я докажу, что я та самая,
I'll prove that I'm the one
Я докажу, что я та самая,
Oh, please tell me the truth
О, прошу, скажи мне правду,
So I can prove that I'm the one
Чтобы я могла доказать, что я та самая.
Hey love, I've been a sad affair
Эй, любовь моя! Я была отчаянно влюблена
And restless for your charm
И потеряла покой от твоего обаяния.
Hey love, do you really think it's fair?
Эй, любовь моя! Ты действительно считаешь, что это справедливо?
This search, it's been so long
Эти поиски были такими долгими,
Crying for reasons, and try to believe
С плачами от обид и попыткой поверить,
That I'm too young to fall in love
Что я слишком мала, чтобы влюбиться.
But hey love, what's going on in here?
Но эй, любовь моя! Что здесь происходит?
You brutalize my soul
Ты изводишь мою душу.
But if you really want my love
Но если тебе действительно нужна моя любовь,
You got to show me
Ты должен мне это показать.
Don't leave me waiting in the dark for you
Не оставляй меня ждать тебя в темноте...
Hey Love
Эй, любимый (перевод Dan_UndeaD)
Hey love, what's going on in here?
Эй, любимый, что происходит?
You're ruthless like a stone
Ты холоден, как камень.
Hey love, why you don't seem to care?
Эй, любимый, почему тебе всё равно?
It's to you I belong
Ведь я твоя.
Trying my best not to make this an insult
Стараюсь изо всех сил не задеть тебя,
But blaming you I despair
А винить тебя безнадёжно,
But hey love, what's going on in here?
Но, любимый, что происходит?
You brutalize my soul
Ты мучаешь моё сердце.
Promise the best is yet to come
Обещаю, что лучшее впереди,
Oh, please tell me the truth
О, прошу, скажи мне правду,
When will the two of us be one?
Когда мы с тобой станем единым целым?
Oh, please tell me the truth
О, прошу, скажи мне правду...
So I can prove that I'm the one
Чтобы я могла доказать, что я та самая,
I'll prove that I'm the one
Я докажу, что я твоя,
I'll prove that I'm the one
Я докажу, что я твоя,
Oh, please tell me the truth
О, прошу, скажи мне правду,
So I can prove that I'm the one
Чтобы я могла доказать, что я та самая.
Hey love, I've been a sad affair
Эй, любимый, у меня был печальный опыт в любви,
And restless for your charm
Меня смущает твоё обаяние.
Hey love, do you really think it's fair?
Эй, любимый, ты правда думаешь, что это честно?
This search, it's been so long
Этот поиск слишком затянулся.
Crying for reasons, and try to believe
Добиваюсь объяснений, пытаюсь поверить,
That I'm too young to fall in love
Что я слишком молода для любви.
But hey love, what's going on in here?
Но, любимый, что происходит?
You brutalize my soul
Ты мучаешь моё сердце.
Promise the best is yet to come
Обещаю, что лучшее впереди,
Oh, please tell me the truth
О, прошу, скажи мне правду,
When will the two of us be one?
Когда мы с тобой станем единым целым?
Oh, please tell me the truth
О, прошу, скажи мне правду...
So I can prove that I'm the one
Чтобы я могла доказать, что я та самая,
I'll prove that I'm the one
Я докажу, что я твоя,
I'll prove that I'm the one
Я докажу, что я твоя,
Oh, please tell me the truth
О, прошу, скажи мне правду,
So I can prove that I'm the one
Чтобы я могла доказать, что я та самая.
But if you really want my love
Но если тебе вправду нужна моя любовь,
You got to show me
Дай мне это знать,
(You got to show me)
(Дай мне это знать)
Only me waiting in the dark for you
Не бросай меня в неведении.
Promise the best is yet to come
Обещаю, что лучшее впереди,
Oh, please tell me the truth
О, прошу, скажи мне правду,
When will the two of us be one?
Когда мы с тобой станем единым целым?
Oh, please tell me the truth
О, прошу, скажи мне правду...
So I can prove that I'm the one
Чтобы я могла доказать, что я та самая,
I'll prove that I'm the one
Я докажу, что я твоя,
I'll prove that I'm the one
Я докажу, что я твоя,
Oh, please tell me the truth
О, прошу, скажи мне правду,
So I can prove that I'm the one
Чтобы я могла доказать, что я та самая.