Текст и перевод песни Radio Ga-Ga исполнителя Queen


Оригинал

Radio Ga-Ga

Перевод

Радио Га-Га

I'd sit alone and watch your light,

Я сидел один, глядя на твой свет -

My only friend through teenage nights,

Мой единственный друг в те юношеские ночи.

And everything I had to know

И все, что мне нужно было знать,

I heard it on my radio,

Я слышал на своем радио,

Radio.

Радио.

You gave them all those old time stars

Ты подарило им всех звезд прошлого

Through wars of worlds - invaded by Mars

Через войны миров, захваченных марсианами.

You made 'em laugh - you made 'em cry

Ты заставляло их смеяться, заставляло плакать,

You made us feel like we could fly.

Ты уверило нас в том, что мы можем летать.

So don't become some background noise,

Так что не становись просто шумом на заднем плане,

A backdrop for the girls and boys

Фоном для девчонок и мальчишек,

Who just don't know or just don't care

Которые ничего не знают и ничем не интересуются

And just complain when you're not there.

И просто жалуются, когда тебя нет рядом.

You had your time, you had the power,

Это было твое время, твоя власть,

You've yet to have your finest hour,

Твои лучшие времена еще не настали,

Radio.

Радио.

All we hear is Radio ga-ga

Мы слушаем только Радио га-га,

Radio goo-goo

Радио гу-гу,

Radio ga-ga

Радио га-га,

All we hear is Radio ga-ga

Мы слушаем только Радио га-га,

Radio blah blah

Радио бла-бла,

Radio what's new?

Радио, что новенького?

Radio, someone still loves you!

Радио, тебя все еще любят!

We watch the shows - we watch the stars

Мы наблюдаем за представлениями, наблюдаем за звездами

On videos for hours and hours

На видео часами.

We hardly need to use our ears

Нам едва ли нужно напрягать уши.

How music changes through the years.

Как музыка изменилась за все эти годы!

Let's hope you never leave old friend

Будем надеяться, ты никогда не оставишь старого друга.

Like all good things on you we depend

Мы зависим от тебя, как от всего хорошего.

So stick around cos we might miss you

Так что будь поблизости, потому что мы можем соскучиться,

When we grow tired of all this visual

Когда устанем от всех этих зрелищ.

You had your time - you had the power

Это было твое время, твоя власть,

You've yet to have your finest hour

Твои лучшие времена еще не настали,

Radio - Radio.

Радио - Радио.

All we hear is Radio ga-ga

Мы слушаем только Радио га-га,

Radio goo-goo

Радио гу-гу,

Radio ga-ga

Радио га-га,

All we hear is Radio ga-ga

Мы слушаем только Радио га-га,

Radio goo-goo

Радио гу-гу,

Radio ga-ga

Радио га-га,

All we hear is Radio ga-ga

Мы слушаем только Радио га-га,

Radio blah blah

Радио бла-бла,

Radio what's new?

Радио, что новенького?

Radio, someone still loves you!

Радио, тебя все еще любят!

Radio Ga-Ga

Радио Га-Га* (перевод Сашуля Егошина из Москвы)

I'd sit alone and watch your light

Я вижу свет твоих огней,

My only friend through teenage nights

Мой старый друг младых ночей,

And everything I had to know

И всё, что ни желал узнать я, –

I heard it on my radio

Я слышал лишь на радио,

Radio

Радио.

You gave them all those old time stars

Ты учишь многим нас вещам,

Through wars of worlds – invaded by Mars

Прошу, не прекращай вещать.

You made 'em laugh – you made 'em cry

Ты открывало нам сердца,

You made us feel like we could fly

И мы боролись до конца.

So don't become some background noise

Прошу, не становись лишь фоном –

A backdrop for the girls and boys

Не то, что им: не все равно нам.

Who just don't know or just don't care

И не поймет нас молодой,

And just complain when you're not there

Для них ты будешь болтовнёй.

You had your time, you had the power

И в этом мощь – коль время есть,

You've yet to have your finest hour

Ты помогаешь, если здесь,

Radio

Радио.

All we hear is

Все мы слышим –

Radio ga ga

Радио га-га,

Radio goo goo

Радио гу-гу,

Radio ga ga

Радио га-га.

All we hear is

Все мы слышим –

Radio ga ga

Радио га-га,

Radio blah blah

Радио бла-бла.

Radio what's new?

Что же нового?

Radio, someone still loves you!

Радио, любим мы его!

We watch the shows – we watch the stars

Мы видим всех, кто стал звездой,

On videos for hours and hours

Включая телевизор свой.

We hardly need to use our ears

Но нет работы для ушей,

How music changes through the years

В тебе нуждаемся в душе!

Let's hope you never leave old friend

Надеюсь, не покинешь нас,

Like all good things on you we depend

И каждый час – твой звездный час,

So stick around cos we might miss you

Ведь устают глаза порой –

When we grow tired of all this visual

Останься, радио, со мной!

You had your time, you had the power

И в этом мощь – коль время есть,

You've yet to have your finest hour

Ты помогаешь, если здесь,

Radio – Radio

Радио, радио.

All we hear is

Все мы слышим –

Radio ga ga

Радио га-га,

Radio goo goo

Радио гу-гу,

Radio ga ga

Радио га-га.

All we hear is

Все мы слышим –

Radio ga ga

Радио га-га,

Radio goo goo

Радио гу-гу,

Radio ga ga

Радио га-га.

All we hear is

Все мы слышим –

Radio ga ga

Радио га-га,

Radio blah blah

Радио бла-бла.

Radio what's new?

Что же нового?

Radio, someone still loves you!

Радио, любим мы его!

0 72 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий