Текст и перевод песни Death Is Not Defeat исполнителя Architects


Оригинал

Death Is Not Defeat

Перевод

Смерть - не поражение

When I leave this skin and bone

Покинув кожу с костями,

Beyond my final heartbeat

После последнего удара сердца

I'll dismantle piece by piece

Я развалюсь на части 1 1

And I will know that death is not defeat

И узнаю, что смерть - не поражение.

When I leave this skin and bone

Покинув кожу с костями,

Beyond my final heartbeat

После последнего удара сердца

I'll dismantle piece by piece

Я развалюсь на части

And I will know that death is not defeat

И узнаю, что смерть - не поражение.

Holding on tight to what's left of our time

Крепко держась за остатки отведённого нам времени,

We've hidden away, but it's in the design

Мы спрятались, но это лишь часть замысла.

Why do we fight what we can't define?

Почему мы сражаемся против того, что не можем понять?

Don't be afraid, we all cross the same line

Не бойтесь, все мы пересекаем одну и ту же черту.

When I leave this skin and bone

Покинув кожу с костями,

Beyond my final heartbeat

После последнего удара сердца

I'll dismantle piece by piece

Я развалюсь на части

And I will know that death is not defeat

И узнаю, что смерть - не поражение.

Into the night we burn and rage

Мы полыхаем от ярости в ночи.

In depth we repay for time on this stage

В глубине мы возвращаем долг за время, проведённое на этой сцене.

The lights are bright, but don't lose your way

Свет очень яркий, но не теряйте своего пути,

'Cause once it ignites, the flame must decay

Ведь, однажды загоревшись, пламя должно истлеть.

Now you're finally complete

Теперь ты, наконец, завершён, 2 2

I will see you where oceans meet

Увидимся там, где встречаются океаны.

Past and present merge, light and dark will converge

Прошлое и настоящее слились, тьма и свет скоро станут неотличимы.

Time will overthrow our, our reign on this throne

Время низвергнет наше царствование на этом троне.

The everlasting sleep returning through the veil

Вечный сон возвращается из-за вуали.

Far beneath the deep, another soul sets sail

Далеко за глубинами ещё одна душа отплывает от берегов. 3 3

When I leave this skin and bone

Покинув кожу с костями,

Beyond my final heartbeat

После последнего удара сердца

I'll dismantle piece by piece

Я развалюсь на части

And I will know that death is not defeat

И узнаю, что смерть - не поражение.

When I leave this skin and bone

Покинув кожу с костями,

Beyond my final heartbeat

После последнего удара сердца

I'll dismantle piece by piece

Я развалюсь на части

And I will know that death is not defeat

И узнаю, что смерть - не поражение.


 1 - прямая отсылка к тексту песни Memento Mori, написанной умершим от рака гитаристом группы Томом Сирлом.
 2 - отсылка к тексту песни Memento Mori.
 3 - речь идёт о реке Стикс, по которой, согласно древнегреческой мифологии, Харон отправляет умершие души в Аид.

0 55 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий