Текст и перевод песни Decks Dark исполнителя Radiohead


Оригинал

Decks Dark

Перевод

На палубах темно

And in your life, there comes a darkness,

И в твоей жизни наступает тьма,

There's spacecraft blocking out the sky,

Космический корабль закрывает небо,

And there's nowhere to hide.

И некуда прятаться.

You run to the back and you call on your knees,

Ты убегаешь и молишь на коленях,

But it's the loudest sound you've ever heard,

Но это самый громкий звук из всех слышанных тобой,

And are we trapped like dark cloud's people,

И мы в ловушке, как люди в туче,

We are helpless to resist

Мы бессильны сопротивляться

In our darkest hour.

В наш темнейший час.

But it was just a laugh, just a lie,

Но это была лишь шутка, просто выдумка,

Just a laugh, just a laugh,

Просто шутка, просто шутка,

Even at this angle;

Даже под этим углом.

And so we crumble

И вот мы толкаемся,

To turn heads, you know where it's at,

Чтобы обратить головы, вы же знаете, где всё.

This dread still covers us.

Этот страх накрывает нас.

You gotta be kidding me,

Ты, наверное, издеваешься,

The grass grows over me,

Я зарастаю травой,

Your face in the glass, in a glass,

Твоё лицо в этом стакане, в стакане,

It was just a laugh, just a laugh,

Это была просто шутка, просто шутка,

It's whatever you say it is,

Что скажешь, то и будет

Spread at infinity.

И разнесётся в бесконечности.

And in your life, there comes a darkness,

И в твоей жизни наступает тьма,

And a spacecraft blocking out the sky,

И космический корабль закрывает небо,

And there's nowhere to hide.

И некуда прятаться.

You run, look back and you call on your knees,

Ты убегаешь, оглядываешься и падаешь на колени в мольбе,

It's the loudest sound you've ever heard

Это самый громкий звук из всех слышанных тобой

In your darkest hour.

В твой темнейший час.

We will never, never know

Мы никогда, никогда не узнаем,

When you had enough of it, sweet dark.

Когда с тебя хватит её, сладостной тьмы.

We will never, never know,

Мы никогда, никогда не узнаем,

We will never, never know,

Мы никогда, никогда не узнаем,

Sweet dark,

Сладостная тьма,

Sweet dark,

Сладостная тьма,

Sweet dark,

Сладостная тьма,

Sweet dark.

Сладостная тьма.

0 52 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий