Текст и перевод песни If I Could исполнителя Ray Charles


Оригинал

If I Could

Перевод

Если бы я мог

If I could

Если бы я мог,

I'd protect you from the sadness in your eyes

Я бы оградил тебя от печали в твоих глазах.

Give you courage in a world of compromise

Дал тебе смелость в мире компромиссов.

Yes, I would

Да, я бы сделал это.

If I could

Если бы я мог,

I would teach you all the things I've never learned

Я бы научил тебя всем вещам, которым сам некогда не был обучен,

And I'd help you cross the bridges that I've burned

И помог бы тебе перейти мосты, которые я сжег.

Yes, I would

Да, я бы сделал это.

If I could

Если бы я мог,

I would try to shield your innocence from time

Я бы пытался защитить твою невинность от времени,

But the part of life I gave you isn't mine

Но часть жизни которую я дал тебе, не моя.

I've watched you grow, so I could let you go

Я видел твое взросление, потому смог позволить тебе уйти.

If I could

Если бы я мог,

I would help you make it through the hungry years

Я бы помог тебе пройти сквозь эти злые года,

But I know that I could never cry your tears

Я знаю, что я никогда не смогу плакать вместо тебя,

But I would If I could

Но я бы сделал это, если бы мог.

Yes, If I live

Да, если я живу

In a time and place where you don't want to be

В то время и в том месте, в котором ты не хочешь быть,

You don't have to walk along this road with me

Ты не должна идти со мной по этой дороге,

My yesterday won't have to be your way

Ты не должна жить моим вчерашним днем.

If I knew

Если бы я знал,

I would try to change the world I brought you to

Я бы попытался изменить мир, жизнь в котором подарил тебе.

And there isn't very much that I could do

И не так много того, что я бы смог сделать,

But I would If I could

Но я бы сделал это, если бы мог.

Oh baby

О, детка,

Daddy wants to protect you

Папочка хочет защитить тебя,

And help my baby through the hungriest

И помочь своей малышке пройти сквозь самое злое,

'Cause your part of me

Потому - что ты часть меня.

And if you ever ever need

И если тебе что-нибудь понадобится,

Said a shoulder to cry on

Жилетка, чтобы поплакаться,

Or just someone to talk to

Или собеседник,

I'll be there, I'll be there

Я буду рядом, я буду рядом.

I didn't change your world

Я не изменил твой мир,

But I would if I could

Но я бы сделал это, если бы мог.

0 44 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий