There's a rumour going around
Ходят слухи,
That some of you good people
Что некоторые из вас, добрые люди,
Want to leave this town
Хотят уехать из этого города.
But you better consult me before you go
Но дайте мне совет, прежде чем вы уедите
Cos I've been in all these places
Потому что я был во всех этих местах,
(Chicago) Chicago's all right
(Чикаго) Чикаго хорошее место,
It's got the Wrigley Field
Там есть Ригли-Филд,
And Soldier's Field and Marshall Field
И Солджерс-Филд, и Маршалл-Филд,
And it's on a nice lake
И оно на прекрасном озере.
But it hasn't got
Но там нет
The hansoms in the park
Экипажей в парке,
It hasn't got a skyline after dark
Там не видно горизонта после того, как стемнеет.
That's why New York's my home
Вот почему Нью-Йорк мой дом.
Never let me leave it
Никогда не покидай его.
New York's my home, sweet home
Нью-Йорк мой дом, милый дом.
(What about Hollywood)
(Как насчёт Голливуда)
Hollywood's got movie stars
В Голливуде есть кинозвезды,
And movie czars and cocktail bars
И цари из кинофильмов и коктейльные бары
And shiny cars and a wonderful climate, they say
И блестящие автомобили, и прекрасный климат, как говорят.
But it hasn't got
Но там нет
The handy subway train
Удобного метро,
You seldom find a taxi
Вы редко поймаете такси,
When it rains
Когда идёт дождь.
That's why New York's my home
Вот почему Нью-Йорк мой дом.
Keep your California
Оставайтесь в своей Калифорнии.
New York's my home, sweet home
Нью-Йорк мой дом, милый дом.
(Geez, what's happening in St.Louis)
(Боже, что творится в Сент-Луисе!)
Lots of people like St.Louis
Многим нравится Сент-Луис.
It's got lots of shoes
Там много ботинок
And the St.Louis blues
И сент-луисский блюз,
One of our larger rivers runs by
Одна из наших крупнейших рек течёт там. 1 1
But it hasn't got the opera in The Met
Но у них не идёт опера в Метрополитен, 2 2
It hasn't got a famous string quartet
Там нет знаменитого струнного квартета.
That's why New York's my home
Вот почему Нью-Йорк мой дом.
No, not a place to visit
Нет, не место для путешествия.
New York's my home, sweet home
Нью-Йорк мой дом, милый дом.
(San Francisco)
(Сан-Франциско)
San Francisco is a lovely place
Сан-Франциско – это прекрасное место,
It's got lots of hills
Там много холмов,
And lots of thrills
И много страстей,
And it's on an ocean of some size
И оно на озере приличного размера. 3 3
But it hasn't got
Но там нет
The Bowery or The Bronx
Бауэри 4 или Бронкса. 5 4
It hasn't got the Harlem honkytonks
Там нет гарлемских дешевых пабов.
That's why New York's my home
Вот почему Нью-Йорк мой дом.
Yeah, it's my favorite city
Да, это мой любимый город.
New York's my home, sweet home
Нью-Йорк мой дом, милый дом.
So, save your time and trouble
Так сэкономь время и избеги проблем,
I say save your railroad fare
Послушай, сэкономь деньги на проезд.
I said save your time and trouble, brother
Послушай, сэкономь время и избеги проблем, братишка.
Save your railroad fare
Сэкономь деньги на проезд.
Cause when you leave New York
Потому что вы покидаете Нью-Йорк.
Let me say, you ain't going nowhere
Позвольте сказать, вы никуда не уедете.
1 – Имеется в виду Миссисипи.
2 – Метрополитен-опера – оперная труппа, основанная в Нью-Йорке (США).
3 – Тахо – пресное озеро в районе горного хребта Сьерра-Невада.
4 – Бауэри – название улицы и прилегающего к ней одноимённого района в Нью-Йорке.