At eight o'clock we said goodbye,
В восемь мы сказали друг другу пока,
That's when I left her house for mine,
Тогда я пошел от нее к себе домой,
She said that she'd be staying in
Она сказала, что еще побудет дома,
Well she had to be at work by nine.
Что ей нужно быть на работе к 9-ти.
So I get home and have a bath
Поэтому я пошел домой, принял ванну,
And let an hour or two pass
Позволил себе провести парочку часов
Drifting in front of my TV,
Перед телевизором, когда по нему
When a film comes on that she wants to see
Начинают показывать тот фильм, что она хочет посмотреть
It's Monday Morning 5:19,
Утро понедельника 5:19
And I'm still wondering where she's been,
И я все еще задаюсь вопросом, где она,
Cause every time I try to call
Пытаясь каждый раз дозвониться до нее,
I just get her machine
Я слышу лишь ее автоответчик,
And now it's almost six am, and I don't want to try again,
Сейчас почти 6, и я не хочу больше звонить,
Cause if she's still not back then this must be the end
Ведь если она все еще не вернулась, это означает конец
At first I guess she's gone
Сначала я предположил, что она
To get herself a pack of cigarettes,
Ушла за сигаретами,
A pint of milk, food for the cat,
За пакетом* молока, едой для кота,
But it's midnight now and she's still not back
Но уже полночь, и она все еще не вернулась
At half past two I picture her
В половине третьего я уже представляю ее
In the back of someone else's car,
На заднем сидении чьей-то машины,
He runs his fingers through her hair...
Чьи-то пальцы в ее волосах...
Oh, you shouldn't let him touch you there!
О, тебе не следовало бы позволять ему касаться тебя там!