Текст и перевод песни Magpies on Fire исполнителя Red Hot Chili Peppers


Оригинал

Magpies on Fire

Перевод

Охваченные огнем болтуны

Magpies on fire

Охваченные огнем болтуны

Making love like little

Занимаются любовью, как мелкие

Worms out on the porch

Черви на крыльце.

Can lead to medicine

Может понадобиться лекарство...

Oh well I'm game for anything at all

О, хорошо. Я готов на всё.

Scarecrow's liar

Шутовской лжец

Spins a yarn and

Рассказывает небылицы, но

No one checked it out

Никто их не проверяет,

To see if it was real

Чтобы убедиться происходило ли это на самом деле.

Sold you the moon

Я продал тебе луну,

And now it's time to fall

И сейчас время упасть.

All in all it's like the

В общем, это подобно

Bird who's trapped alone inside your cage, love

Одинокой птице, попавшей в западню внутри твоей клетки, милая.

What more do you want?

Чего еще ты хочешь?

How much more can you take?

Сколько ты можешь вынести?

I love my mistakes

Я люблю свои ошибки,

I've been here before

Я уже был здесь раньше.

All in all it's just

В общем, это лишь

A call of something wise beyond your room

Зов чего-то разумного за пределами твоей комнаты.

There's a changing of a major chord

Это изменение главного аккорда.

Your minor thread will do, love

Твоя минорная история закончится, милая.

My gun misfired

Мое оружие дало осечку,

Shot myself instead

Стреляю в себя вместо этого.

I guess I always knew I'd be the one to lose

Думаю, я всегда знал, что буду одним из тех, кто проиграет.

My scream don't slay

Мой крик, не перебивайте,

Time to make a move

Пришло время действовать.

What more do you want?

Чего еще ты хочешь?

How much more can you take?

Сколько ты можешь вынести?

I love my mistakes

Я люблю свои ошибки,

I've been here before

Я уже был здесь раньше.

All in all it's like a

В общем, это подобно

Bird who's trapped alone inside your cage, love

Одинокой птице, попавшей в западню внутри твоей клетки, милая,

A bird who's going to live out half your age, girl

Птице, которая проживет половину твоего возраста, девочка,

A bird who's never really had a say

Птице, которая никогда не имела своего мнения.

What more do you want?

Чего еще ты хочешь?

How much more can you take?

Сколько ты можешь вынести?

I love my mistakes

Я люблю свои ошибки,

I've been here before

Я уже был здесь раньше.

Least of all she's like

Менее всего она похожа

A bird who's now been

На птицу, выпущенную сейчас

Freed from someone's cage

Из чьей-то клетки.

0 33 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий