Текст и перевод песни Skinny Sweaty Man исполнителя Red Hot Chili Peppers


Оригинал

Skinny Sweaty Man

Перевод

Тощий вспотевший парняга*

[Verse 1:]

[Куплет 1]:

Flashin' lots of cash and spendin' lots-o-loot

Светит пачками наличных и спускает все это добро,

He's sitting at the bar – then he's sittin' at the booth

Он сидит в баре - затем сидит в студии звукозаписи,

Across the dance floor he does scoot

Пересекает танцпол со скоростью пули,

He's the skinny sweaty man in the green suit

Он тощий вспотевший парняга в зеленом костюме.

The caboose that could he goes toot toot

Паровозик, который в себя верил, он делает ту-ту, 1 1

Been known to gag and sometimes puke

Известен громким смехом и, порой, блюёт.

A very good friend of Granny Goose

Очень близкий друг Бабушкина гуся, 2 2

He's the skinny sweaty man in the green suit

Он тощий вспотевший парняга в зеленом костюме.

[Chorus:]

[Припев]:

Skinny sweaty man in the green suit

Он тощий вспотевший парняга в зеленом костюме.

[Verse 2:]

[Куплет 2]:

He's half man and half cartoon

Он получеловек-полукомикс,

But good buddy don't be confused

Но это дружбана нисколько не смущает,

He's full blooded looney tune

Он - горячая безумная мелодия,

He's the skinny sweaty man in the green suit

Он тощий вспотевший парняга в зеленом костюме.

Face to face with the man in the moon

Лицом к лицу с человеком не от мира сего,

His family doctor is Doctor Seuss

Его семейный доктор - это Доктор Сьюз, 3 3

If you catch him in your soup please don't shoot

Если ты застанешь его, хлебающим твой суп, прошу, не стреляй,

He's the skinny sweaty man in the green suit

Он тощий вспотевший парняга в зеленом костюме.

[Chorus:]

[Припев]:

Skinny sweaty man in the green suit

Он тощий вспотевший парняга в зеленом костюме.

[Bridge:]

[Связка]:

He was new in town

Он был новеньким в городе,

A free wheelin' clown

Летящий без тормозов шут,

A very funny young duke

Весьма забавный молодой князь,

Hangin' under the roof

Висящий под крышей

Of a place in time

В том жизненном пространстве,

United sound

Которое связано со звуком.

[Verse 3:]

[Куплет 3]:

He'll play a little guitar sing a few blues

Он сыграет на маленькой гитаре, споет немного блюза,

He's the kind-a-guy that you can't refuse

Он такой парень, которого ты не сможешь отвергнуть,

Despite the fact that he's no brute

Несмотря на то, что он не брутален,

He's the skinny sweaty man in the green suit

Он тощий вспотевший парняга в зеленом костюме.

Strike the magic groove make him jerk and move

От прихода волшебного кайфа он дергается и двигается

Like an eight legged freak in snake skin boots

Будто восьминогий чудик в ботинках из змеиной кожи,

Coming soon to a theatre near you

Скоро он будет в театре рядом с тобой,

He's the skinny sweaty man in the green suit

Он тощий вспотевший парняга в зеленом костюме.

[Chorus:]

[Припев]:

Skinny sweaty man in the green suit

Он тощий вспотевший парняга в зеленом костюме.


 1 - отсылка к американской детской сказке на тему оптимизма и трудолюбия. Паровозик тащит целый товарный состав в гору и удерживает его от падения, чем заслуживает уважение. Напрягаясь, он гудит и шепчет себе: Я смогу, я смогу. Вторая часть строчки - намек на употребление Хиллелом Словаком кокаина (на сленге toot - дорожка кокаина). Сопоставляется тяжелая концертная жизнь и паровозик: паровозик смог перетащить тяжелый товарный поезд через гору, и Хиллел сможет пережить концертный тур. В то время группа давала много концертов (почти по 1 на каждый день) и Хиллел не выдерживал напряжения и забывался употреблением наркотиков после концертов.
 2 - Granny Goose - бренд американских картофельных чипсов.
 3 - Доктор Сьюз или Доктор Зойс (наст. имя Теодор Зойс Гайзель (1904-1991)) — американский детский писатель и мультипликатор.

0 35 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий