Текст и перевод песни When the Sun Goes Down исполнителя Arctic Monkeys


Оригинал

When the Sun Goes Down

Перевод

Когда заходит солнце

So who's that girl there?

Что это за девушка?

I wonder what went wrong

Я задумываюсь, что случилось с ней,

So that she had to roam the streets

Раз она слоняется по улицам.

She don't do major credit cards

И с ней нельзя расплатиться кредиткой,

I doubt she does receipts

Я сомневаюсь даже, что она берет чеками...

It's all not quite legitimate

Все, что она делает, не совсем законно.

And what a scummy man

И что это за дрянной человек?

Just give him half a chance

Только дай ему хоть палец –

I'll bet he'll rob you if he can

Всю руку откусит.

Can see it in his eyes

Я же вижу в его глазах,

Yeah that he's got a driving ban

Что его лишили водительских прав

Amongst some other offenses

И кое-чего похуже.

And I've seen him with girls of the night

И я видел его с девушками ночью...

And he told Roxanne to put on her red light

Он приказал Роксанне надеть красное.

They're all infected but he'll be alright

Они все заражены, но он будет в порядке.

'Cause he's a scumbag, don't you know

Потому что он отморозок, неужели ты не знаешь?

I said he's a scumbag, don't you know!

Потому что он отморозок, как ты можешь не знать!

Although you're trying not to listen

Хотя ты стараешься не слушать,

Avert your eyes and staring at the ground

Отводищь глаза и смотришь в пол,

She makes a subtle proposition

Она делает искусное предложение –

I'm sorry love I'll have to turn you down.

Прости, любовь моя, я должен его отклонить.

He must be up to something

Он должен думать головой...

What are the chances? Sure it's more than likely

Каковы шансы? Конечно, это более чем вероятно.

I've got a feeling in my stomach

Я чувствую что-то в животе –

I start to wonder what his story might be

Я начинаю задумываться, чем может закончиться эта история,

What his story might be

Чем может закончиться эта история...

They said it changes when the sun goes down

Говорят, все меняется, когда заходит солнце.

They said it changes when the sun goes down

Говорят, все меняется, когда заходит солнце.

They said it changes when the sun goes down

Говорят, все меняется, когда заходит солнце,

Around here, around here

Все вокруг, вокруг.

Look here comes a Ford Mondeo

Смотри, подъезжает Форд Мондео –

Isn't he Mister Inconspicuous?

Это тот самый мистер Неприметность?

And he don't even have to say 'owt

И ему даже не нужно ничего говорить,

She's in the stance ready to get picked up

Она уже готова, ее можно подцепить.

Bet she's delighted when she sees him

Спорим, она восхищена, когда видит его?

Pulling in and giving her the eye

Опуская окно, он бросает на нее взгляд.

Because she must be fucking freezing

Потому что она, черт возьми, наверняка замерзла -

Scantily clad beneath the clear night sky

Полураздетая под ясным ночным небом...

It doesn't stop in the winter, no

И это не закончится зимой, нет.

They said it changes when the sun goes down

Говорят, все меняется, когда заходит солнце.

They said it changes when the sun goes down

Говорят, все меняется, когда заходит солнце.

They said it changes when the sun goes down

Говорят, все меняется, когда заходит солнце,

Around here

Все вокруг.

They said it changes when the sun goes down

Говорят, все меняется, когда заходит солнце

Over the river going out of town

Над рекой, что течёт из города.

They said it changes when the sun goes down

Говорят, все меняется, когда заходит солнце,

Around here, around here

Все вокруг, вокруг.

And what a scummy man

И что это за дрянной человек?

Just give him half a chance

Только дай ему хоть палец –

I bet he'll rob you if he can

Всю руку откусит.

Can see it in his eyes yeah that he's got a nasty plan

Я же вижу в его глазах, да, у него коварный план.

I hope you're not involved at all

И я надеюсь, ты не будешь вовлечена в это...

0 63 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий