Текст и перевод песни Gold to Glass исполнителя Revivalists, The


Оригинал

Gold to Glass

Перевод

Золото в стекло

This is the final come and go

Это - решающая перемена,

I keep fighting faith cuz I don't wanna know

Я продолжаю бороться с верой, потому что не хочу знать...

On this Eve in fall, lights shining over

Огни светят на Еву в падении,

She's colder than she would show

Она - холодней, чем показывает.

I guess I'll just take the pill

Пожалуй, просто приму таблетку

And fall into the meadow

И провалюсь в трясину,

This isn't who I am I'm a soldier with a medal

Это - не я, я - солдат с орденом.

All my gold turned to glass

Все моё золото превратилось в стекло,

And now I'm breathing fast

Моё дыхание учащается,

I need someone to help these hard times pass

Нужен кто-то, кто помог бы мне пережить эти трудные времена.

All my gold turned to glass

Все моё золото превратилось в стекло,

And now I'm breathing fast

Моё дыхание учащается,

I need someone to help these hard times pass

Нужен кто-то, кто помог бы мне пережить эти трудные времена.

Find someone to help these hard times pass

Надо найти кого-то, кто помог бы мне пережить эти трудные времена.

So let me put my costume on

Позвольте мне облачиться в костюм,

I've gone a million miles

Я прошел миллионы миль

With the same crooked smile

С этой кривой улыбкой на лице,

And I always give you all you need

И я всегда давал тебе то, что ты хотела.

But I can see that you're dancing with the devil

Но я вижу, что ты танцуешь с дьяволом,

So I hope you brought your shovel

И надеюсь, что ты взяла с собой лопату,

You won't get what you need

Ты не получишь то, что тебе нужно,

If you're not down on his level

Пока не опустишься на его уровень.

And it's okay just a little mischief

И это нормально, всего лишь небольшая проказа,

Hotel rooms were made for this

Именно для этого и были придуманы номера в отеле.

I've got you open like a butterfly

Я раскрыл тебя, словно бабочку,

Inside you made my soul cry

И ты заставила мою душу плакать изнутри

All day all night for my lifetime

Весь день, всю ночь, всю мою жизнь,

Just a little mischief, mischief

Просто небольшая проказа...

All my gold turned to glass

Все моё золото превратилось в стекло,

And now I'm breathing fast

Моё дыхание учащается,

I need someone to help these hard times pass

Нужен кто-то, кто помог бы мне пережить эти трудные времена.

All my gold turned to glass

Все моё золото превратилось в стекло,

And now I'm breathing fast

Моё дыхание учащается,

I need someone to help these hard times pass

Нужен кто-то, кто помог бы мне пережить эти трудные времена.

Find someone

Надо найти кого-то...

Find someone

Надо найти кого-то...

Find someone to help your hard times pass

Найди кого-то, кто помог бы тебе пережить эти трудные времена...

Find someone

Надо найти кого-то...

I am someone

Я - этот кто-то..

Find someone to help your hard times pass

Найди кого-то, кто помог бы тебе пережить эти трудные времена...

All my gold turned to glass

Все моё золото превратилось в стекло,

And now I'm breathing fast

Моё дыхание учащается,

I need someone to help these hard times pass

Нужен кто-то, кто помог бы мне пережить эти трудные времена.

All my gold turned to glass

Все моё золото превратилось в стекло,

And now I'm breathing fast

Моё дыхание учащается,

I need someone to help these hard times pass

Нужен кто-то, кто помог бы мне пережить эти трудные времена.

Below my feet were steaming coals

Под моими ногами дымящиеся угли,

And now I'm filled with holes

Я весь в дырах,

I need someone to help these hard times pass

Мне нужен кто-то, кто помог бы мне пережить эти трудные времена.

If all your gold turns to glass

Если всё твоё золото превратится в стекло,

They find you breathing fast

Увидят, как участилось твоё дыхание,

I am someone to help your hard times pass

Я - тот, кто поможет тебе пережить эти трудные времена.

Find someone

Найти кого-то...

Find someone

Найти кого-то...

Find someone to help your hard times pass

Найди кого-то, кто помог бы тебе пережить эти трудные времена...

Find someone

Найти кого-то...

I am someone

Я - этот кто-то...

Find someone to help your hard times pass

Найди кого-то, кто помог бы тебе пережить эти трудные времена...

0 54 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий