Es geht ums Hier und Jetzt,
Речь идёт о происходящем здесь и сейчас,
Um die Zeit in diesen Tagen
О времени в эти дни
Und die Momente, die wir in uns tragen
И моментах, которые мы в себе несём.
Halt sie fest in der Hand,
Держи их крепко в руках –
Das ist was dir bleibt irgendwann
Это то, что однажды останется тебе,
Die Sommerjahre, die uns verbunden haben
Летние годы, которые связали нас.
Und hör auf dich selbst zu fragen,
Перестань спрашивать себя,
Wer deine Freunde sind in zehn Jahren,
Кто будет твоими друзьями через 10 лет,
Denn das wirst du dann erfahren
Ведь это ты узнаешь потом.
Lass dich einfach fall'n
Просто расслабься,
Lehn dich einfach nur zurück
Просто откинься в кресле,
Nur ein kleines Stück
Слегка.
Die Zeit ist unsterblich
Время бессмертно,
Der Moment gehört nur uns
Момент принадлежит только нам.
Es ist alles vergänglich,
Всё бренно,
Doch dieser Tag verbindet uns
Но этот день связывает нас.
Die Zeit ist unsterblich
Время бессмертно,
Der Moment gehört nur uns
Момент принадлежит только нам,
Und nichts ist vergänglich für uns
И ничто не бренно для нас.
Wir fragen nicht, warum
Мы не спрашиваем, почему,
Brauchen nicht für alles Gründe
Нам не нужны причины всего происходящего.
Seit wann ist seine Träume leben 'ne Sünde?
С каких пор его мечты грех?
Woll'n Freundschaften nicht einfach fallen lassen,
Не хотим просто потерять друзей,
Nicht später denken, dass wir was verpassten
Не хотим позже думать, что что-то упустили.
Halten die Zeit an,
Задерживаем время,
Schreiben die eigenen Regeln,
Пишем собственные правила,
Versuchen nicht alles vorherzusehen,
Не пытаемся всё предусмотреть,
Leben für uns und die Zeit
Живём для себя и для времени,
Und gegen eure Einsamkeit
Наперекор вашему одиночеству.
Lass dich einfach fall'n
Просто расслабься,
Lehn dich einfach nur zurück
Просто откинься в кресле,
Nur ein kleines Stück
Слегка.
Die Zeit ist unsterblich...
Время бессмертно...