I don't care,
Мне всё равно, вот что говорит Рики. [(Припев) Ricky Martin:]
that's what Ricky says
Мне всё равно,
[(Refrain) Ricky Martin:]
Я знаю, что сказал тебе,
I don't care
Что никогда не буду любить тебя так, как раньше,
I just wanna be yours
После того, как ты со мной поступила,
I know I told you
Но я должен сказать, что
I'd never love you the way that I did again
after all that you did to me
Мне всё равно.
But I got to say
Я просто хочу быть с тобой.
I don't fucking care
Чтобы никогда не говорить:
I just wanna be yours
«Пожалуйста, вернись ко мне».
And I tried everything in my power
Но я должен сказать…
please come back to me
[Ricky Martin]
But I got to say
Ты обещала, что никогда
[Ricky Martin]
Ты приняла от меня кольцо и все те вещицы,
You promised me would always be
Когда стала моей девушкой.
you'd never let me go
Но случилась трагедия, когда я вошёл в эту дверь.
You took the ring and all the things
Твои ноги были задраны кверху,
that came with being my girl
И всё, что я слышал, были крики…
The tragedy as I walked through that door
He had your feet up over the seat
Для меня это было как слишком реальное кино.
All I heard was screaming
Это просто не могла быть моя будущая невеста. НЕТ.
It was like a movie, too real to me,
Я не думал, что однажды
that just can't be my bride to be. NO
Ты нанесёшь мне этот УДАР, УДАР, УДАР…
I was shocked this could be,
Мне казалось,
never thinking one day
Что я способен уничтожить всё,
I'd take this BLOW BLOW BLOW
Что движется… ДА-А-А,
I was starting to feel like
Мне никогда не снился такой кошмар.
I should kill everything
Кто-нибудь, разбудите меня!
I've never been in hell like this
[(Припев) Ricky Martin:]
Somebody wake me up!
Мне всё равно,
[(Refrain) Ricky Martin:]
Я знаю, что сказал тебе,
I don't care
Что никогда не буду любить тебя так, как раньше,
I just wanna be yours
После того, как ты со мной поступила,
I know I told you
Но я должен сказать, что
I'd never love you the way that I did again
after all that you did to me
Мне всё равно.
But I got to say
Я просто хочу быть с тобой.
I don't care
Чтобы никогда не говорить:
I just wanna be yours
«Пожалуйста, вернись ко мне».
And I tried everything in my power
Но я должен сказать…
please come back to me
[Ricky Martin]
But I got to say
Самым безумным было то, что он не останавливался,
[Ricky Martin]
Только она.
The crazy part was that he just kept going
Я смотрел в эти глаза,
cause she was the only one
Которые однажды назвал единственными.
that had noticed me
Как я мог так полюбить девушку,
Staring into the eyes
Которую знал чуть ли не с детства,
that I will one day call my baby
И не знать,
How could I have fallen so in love
Что именно она
with someone I've known for years
Подтвердит мои наихудшие опасения?
that she'd be the one
Для меня это было как слишком реальное кино.
to reveal my worst fears
Это просто не могла быть моя будущая невеста. НЕТ.
It was like a movie, too real to me,
Я не думал, что однажды
that just can't be my bride to be. NO
Ты нанесёшь мне этот УДАР, УДАР, УДАР…
I was shocked this could be,
Мне казалось,
never thinking one day
Что я способен уничтожить всё,
I'd take this BLOW BLOW BLOW
Что движется… ДА-А-А,
I was starting to feel
Мне никогда не снился такой кошмар.
like I should kill everything
Кто-нибудь, разбудите меня!
I've never been in hell like this
[(Припев) Ricky Martin:]
Somebody wake me up!
Мне всё равно,
[(Refrain) Ricky Martin:]
Я знаю, что сказал тебе,
I don't care
Что никогда не буду любить тебя так, как раньше,
I just wanna be yours
После того, как ты со мной поступила,
I know I told you
Но я должен сказать, что
I'd never love you the way that I did again
after all that you did to me
Мне всё равно.
But I got to say
Я просто хочу быть с тобой.
I don't care
Чтобы никогда не говорить:
I just wanna be yours
«Пожалуйста, вернись ко мне».
And I tried everything in my power
Но я должен сказать…
to never ever say please come back to me
[Amerie]
Скажи, что мне сделать, чтобы мы снова были вместе.
I didn't mean to do all those things to you
Я сделаю всё, что угодно, что ты только пожелаешь.
Tell me what to do to make it up to you
I'll do everything, anything you want me to
Я не хотела так поступать с тобой.
I didn't mean to do all those things to you
Я сделаю всё, что угодно, что ты только пожелаешь.
Tell me what to do to make it up to you
I'll do everything, anything you want me to
[Fat Joe]
[Fat Joe]
Мне порвать с тобой?
Should I leave, should I go,
Мама предупреждала меня,
should I break apart
Что ты разобьёшь мне сердце.
My Mama said
Но я до сих пор не могу поверить, что ты стерва,
you would break my heart
Что ты шлю*а, бл**ь.
I can't believe you a sleaze,
Теперь ты хочешь, чтобы моё отношение к тебе изменилось.
now you wanna have a change of heart
Кто бы подумал,
Damn
Что ты меня обманешь,
Who would have thought
Любовь всей моей жизни, моя королева, моя Ева.
that you would have deceived me,
Ты даже не сказала мне, что уходишь.
love of my life, you my queen like Eve
Я услышал об этом по ТВ – очередная скандальная сенсация!
And you didn't even tell me you leavin',
Кто это крадётся с заднего входа?
I had to hear about it on a scandal on TV
Я сейчас ударю его, и ему не поздоровится.
Now who this man creapin' in the back door,
Я знаю, ты не перестаёшь говорить, что любишь меня,
'bout to hit him with the FO FO FO
Так за каким ты его теперь расстраиваешь?
I know you keep sayin' that you lovin' me so,
Чёрт возьми!
but why the hell you crushin' him for
Мне всё равно, вот что говорит Рики.
God damn now
Если я поймаю его, этому парню не жить.
I don't care, that's what Ricky says,
Я в это не играю, мамуля.
and if I catch him then this kid be dead ,
А теперь дуй обратно в самолёт, твои Рибоки я выставил за дверь.
I don't play that Mami.
И пусть тебя укачает.
Now back to the jets you go,
I left your Reeboks by the front door.
[(Припев) Ricky Martin:]
[(Refrain) Ricky Martin:]
Я знаю, что сказал тебе,
I don't care
Что никогда не буду любить тебя так, как раньше,
I just wanna be yours
После того, как ты со мной поступила,
I know I told you
Но я должен сказать, что
I'd never love you the way that I did again
after all that you did to me
Мне всё равно.
But I got to say
Я просто хочу быть с тобой.
I don't care
Чтобы никогда не говорить:
I just wanna be yours
«Пожалуйста, вернись ко мне».
And I tried everything in my power
Но я должен сказать…
to never ever say please come back to me
[Amerie]
Я не хотела причинить тебе боль…
I didn't mean to hurt you
[Fat Joe]
[Fat Joe]
Вот что говорит Рики.