Here's a little story I've gotta tell
Вот маленький рассказ, который я должна поведать вам,
Bout this boy I know so well
Об этом парне, которого я отлично знаю.
Back in the day was cool and all
Назад в тот день, когда всё было классно, и
Fell in love, I fell in love
Все влюблялись, я влюбилась
Thought he was the one for me
И думала, что он для меня единственный.
Other boys I could not see
Других парней я просто не замечала,
And look what happened to our love
Но, посмотрите, что произошло с нашей любовью,
I'm like how could it be?
Я о том, как это могло быть?
It should have been me and you
Должны были быть вместе ты и я,
It could have been you and me
Могли быть вместе ты и я,
Boy you broke my heart and now I'm standing here
Мальчик, ты разбил мне сердце, и теперь я здесь.
It should have been me and you
Должны были быть вместе ты и я,
It could have been you and me
Могли быть вместе ты и я,
Now all I got are these photographs
Теперь всё, что есть у меня – эти фотографии…
All I've got, all I've got
Всё, что есть у меня, всё, что есть у меня,
All I've got are these photographs
Всё, что есть у меня – эти фотографии.
All I've got, all I've got
Всё, что есть у меня, всё, что есть у меня
All I've got is nothing without you
Ничтожно без тебя.
Got nothing without you
Ничтожно без тебя,
Got nothing without you
Ничтожно без тебя.
Now baby it's killing me
Малыш, это меня убивает,
I'm saying it's killing me
Я говорю, меня скоро убивает
The fact that you went around
Тот факт, что тебя нет рядом.
Baby I'm falling down
Малыш, я падаю,
I need me a remedy
Мне нужно лечение,
Been looking for remedies
Мне нужно, чтобы ты был рядом.
I need you to be around
И, малыш, мне сейчас больно,
And baby I'm hurting now
Я знаю, ты был лучше
I know you're a better man
(Когда я была твоей девушкой),
(When I was your girl)
Весь мир становится светлей
This land is a better land
(Когда ты в моём мире).
(When you're in my world)
Этот день был бы лучше, детка,
Today will be better babe
Если бы он был таким,
If it were like yesterday
Как вчерашний,
So happy and lovely...
Таким счастливым и великолепным…
All I've got, all I've got
Всё, что есть у меня, всё, что есть у меня,
All I've got are these photographs
Всё, что есть у меня – эти фотографии.
All I've got, all I've got
Всё, что есть у меня, всё, что есть у меня
All I've got is nothing without you
Ничтожно без тебя.
Got nothing without you
Ничтожно без тебя,
Got nothing without you
Ничтожно без тебя.
All I've got are these photographs
Всё, что есть у меня – эти фотографии,
I remember when I used to make you laugh
Я помню, когда ты заставлял меня смеяться.
I don't wanna be stuck in the past
Я не хочу задерживаться в прошлом,
But you're all that I have that I had
Но ты – всё, что у меня есть и было,
And I don't wanna lose what we built this far
И я не хочу терять всё то, что мы успели создать.
This is me and you, you're my superstar
Ты и я, ты – моя суперзвезда,
I'd give anything, baby here's my heart
Я бы отдала что угодно, малыш, вот моё сердце,
My heart, my heart…
Моё сердце, моё сердце…
My heart don't stop, my heart be beating over
Моё сердце не останавливается, оно выскакивает из груди,
My loving never stop, even though that it's over
Моя любовь не пропадала, даже когда всё кончено,
Girl I've been reminiscing when I play that Casanova
Девочка, я вспоминаю, как играл того Казанову,
Way back when we was kissing on your grand momma's sofa
Как мы целовались на диване твоей бабушки,
Girl I got this lovey dovey in my photo album
Девочка, в моём альбоме ты, моя сладкая,
I got them pictures back when I was rocking Calvin… Klein
Я нашёл их, когда надевал Кальвин… Клайн,
You had your Guess jeans on looking sexy, oh no
На тебе были сексуальные джинсы, о, нет,
Girl why could it not be the one?
Девочка, почему я не твой единственный?
Why? Why? Why?
Почему? Почему? Почему?
Why couldn't I be the one
Я не твоя единственная,
Why? Why? Why?
Почему? Почему? Почему?
Why couldn't you be the one?
Почему ты не могла быть единственной?
Why? Why? Why?
Почему? Почему? Почему?
Why couldn't you be the one?
Почему ты не мог быть единственным?
All I've got, all I've got
Всё, что есть у меня, всё, что есть у меня
Is nothing without you
Ничтожно без тебя.
All I've got, all I've got
Всё, что есть у меня, всё, что есть у меня
Is nothing without you
Ничтожно без тебя.
Is nothing without you
Ничтожно без тебя,
Is nothing without you
Ничтожно без тебя.
All I've got, is nothing without...
Всё, что есть у меня, ничтожно...
All I've got are these photographs...
Всё, что есть у меня – эти фотографии,
All I've got are these photographs
Всё, что есть у меня – эти фотографии…